Délmagyarország, 1910. augusztus (1. évfolyam, 61-84. szám)

1910-08-27 / 81. szám

1910 augusztus 27 D £ L M AGYAR O R SZAQ 3 Magyarországon a kolera! — A Regensburg-hajó vesztegzár alatt. — Ré­mület Pozsonyban. — (Saját tudósítónktól.)- A kolerát, ugylátszik, mégis csak sikerül behurcolni Magyar­országra. Ma megtörtént az a hallatlan eset, hogy azt a két hajót, amelyen kolerabete" gek érkeztek Bécsbe, visszahozták Magyar­országra. Az egyik hajó Pozsonyból, a má­sik Budapestről indult. Rajtuk .volt két asszony, Helcl Magdolna és Hoffmann Teréz­Held Magdolna Bécsben kolerában meghalt' Hoffmann Teréz pedig haldoklik. A két in­ficiált hajó pedig visszaérkezett hozzánk és ki "tudja, nem hozta-e vissza a kolerát) amelyet a Dunán keresztül cipeltek Bécsbe. Kétségtelen tehát, hogy a veszedelem köz­vetlenül fenyeget. A hatóságoknak a leg­nagyobbfoku éberség, lelkiismeretesség és óvatosság most már az ország életébe vágó elsőrangú kötelesség. Egyelőre, sajnos, meg kell állapitanunk, hogy a hatóságok nem érzik át teljesen a helyzet komolyságát­Budapestről például Miskolc felé vette az útját egy gyanús beteg. Táviratoztak Mis­kolcra. hogy ott a hatóságok vegyék gondjuk és megfigyelésük alá és megtörténhetett az a különös eset, hogy a távirat, a gyanús ember Miskolcra érkezése után két órával ért oda. Most az az ember szabadon jár az utján. Az a dunai hajó, amely az egyik ko­lerásbeteget vitte Bécsbe, azóta visszatért Pozsonyba és most az ottani kikötőben vesztegel szabadon, anélkül, hogy fertőtlení­tették volna, Útközben, visszafelé jövet, ujabb megbetegedés fordult elő a hajón. Hoffmann Teréz hálótársa, Trenka Antónia betegedett meg koleragyanus tünetek között. Hányási ingerek, majd a kolera többi tünetei is je­lentkeztek nála, amikor a hajó Pozsonyban kikötött. Sok ember jár-kel a hajón és tisz­tára a szerencsére bizzák a hatóságok, hogy i járványt szerte ne hordják onnan az egész országba. Nem ez a mód, amelylyel a koleravesze­ielmet el lehet hárítani. Ha a, hatóságok nem fognak több komolyságot és lelkiisme­retességet tanúsítani, nem tudjuk megaka­dályozni a veszedelem elhárítását. A kolera ) nyakunkon van. S az egész ország aggo­dalommal várja, hogy mit tesznek a ható­ságok a fekete, rém elhárítására. A bécsi kolera. Bécsben tegnap koleragyanus tünetek kö­5ött megbetegedett egy Hoffmann. Teréz nevű cselédleány, akiről megállapitották, hogy a Regensburg nevü dunai gőzhajón érkezett Bécsbe. Néhány nappal ezelőtt pe­iig meghalt kolerában egy Held nevü asz­szony. Az orvosi és bakteriológiai vizsgálat megálla­pította, hogy a leány nem a cölera asiaticában> hanem coléra nostrasban szenved. Krctusz dr lanár véleménye szerint, dacára annak, hogy a Bakieriológiai vizsgálat komroa-bacillusokat fe. jezett föl, .ázsiai koleráról szó sem lehet. A leány betegségének oka erős gyomorrontás, *mlt az ivóvíz és a rossz gyümölcsök okoztak. K másik esetben, a Ferenc József-kórhá&ban Mbunyt- Held Magdolna esetében, még teljesebb bizonyossággal állapította meg a bakteriológiai rizsgálat, hogy a leány nem ázsiai kolerába halt bele. Itt is akut gyomoi'katarrusról, coléra tostrasról van szó. Bár Hoffmann Teréz a tegnapi napot jobban töltötte, még sincs remény fölépülésére. Szív­működése igen gyenge. Tegnap éjjel az orvosok konyhasó-oldatot fecskendeztek bőre alá, hogy a sok vízveszteséget pótolják és a szívműkö­dést elősegítsék. E két eseten kivül a tisztiorvosoknak teg­nap még több koleragyanusnak tartott esetről tettek jelentést. Azoű a vontatóhajón, amelyen Hoffmann Teréz megbetegedett, szolgált Eöts Móric matróz. Bécsbe érve, a matróz jelent­kezett a Ferenc József-kórházban és azt mon­dotta, hogy koleragyanus tüneteket vett észre magán. A kórházban elkülönített pavillonba helyezték, ahol állapota gyorsan javult. Meg­állapították, hogy a matróz egyáltalában nem érintkezett Hoffmann Terézzel és kizártnak tartják, hogy kolerája volna. Tegnap este Oder" bergből Bécsbe érkezett a Nordbahn-on egy ember, aki jelentkezett a pályaudvaron szolgá­latot tevő orvosnál és azt mondotta, hogy erős hányási ingerei vannak. Az orvosi vizsgálat megállapította, hogy itt sem'lehet szó kolerá­ról. Ezenkívül egy városi szolgát is megvizs­gáltak, aki szintén önmagától jelentkezett, de a kolera itt is kizártnak látszik. (Hivatalosan bevallották a kolerát.} Bécs, augusztus 26. A belügyminisztérium közegészségügy} osztálya jelenti hivatalosan: A bakteriológiai vizsgálat két esetben, és pedig a néhány nap előtt elhunyt Held asszony, valamint a még beteg Hoffmann cselédleány esetében ázsiai kolerát állapított meg. A legmesszebbmenő óvintézkedések megtétettek. (A határ ellenőrzése., Félhivatalosan jeléntik : Tekintettel a Bécsben megállapított két ázsiai koléraesetre, a magyar királyi belügyminisztérium egészségügyi osztá­lyának-vezetője-azonnal- telefonon kérdést in­tézett az osztrák belügyminisztériumhoz, amely megerősítette a két eset hírét és közölte, hogy részletes vizsgálatot indított annak kideríté­sére, hogy nem-e izolált esetekről van szó és vájjon a járvány nagyobb terjedésétől lehet-e tartani. Amennyiben kitűnik, hogy nem telje­sen izolált esetekről van szó, hanem a baj ter­jedésének veszélye várható, a magyar kormány a legszigorúbb intézkedéseket fogja tenni az osztrák határ félé és az összés határállomáso­kon az utasok legbehatóbb megvizsgálását fogja elrendelni. (Nyilatkoznak a hatóságok.)­Bécs, augusztus 26. Haberler dr, a belügyminisztérium közegész­ségi osztályának főnöke elmondta egy hirlap­jrónak, hogy az egész Dunamentét orvosok figyelik. Hoffmann Teréz Bécsben, a Lipótváros egy házában .megfordult és ott liuéz emberrel érintkezett. Mind a húszat szobafogságban, or­vosi megfigyelés alatt tartják, mert Hoffmann Teréz esetében az inkubáció még két-három napig tart. Songott dr, állami tiszti főorvos, a Neue Freie Presse munkatársa előtt ekként nyilatkozott: — Noha a bakteriológikus vizsgálat kolera asiatikát. állapított meg, a két eset előttem va­lóságos rejtély. A két nő nem járt, kolerával fertőzött vidéken. Mind a ketten tudvalevőleg hajón jöttek Magyarországból Bécsbe és Ma­gyarországon nincs kolera.- Az osztrák főváros lakossága teljesen nyugodt lehet. A hatóságok megtettek minden emberileg lehetőt. Magától értetődik, hogy szigorúan kinyomozzák mind­azokat, akik az elhunyt Held Magdolnával és az ápolás alatt levő Hoffmann Terézzel a leg­távolabbróüs érintkeztek és izolálni fogjuk őket. A baj nem terjedhet tovább. Budapest, augusztus 26. Egy újságíró fölkereste- Horánszky Gyulát, a Mái). igazgatóját, aki az utazóközönség egészségének megóvására tett intézkedésekről igy nyilatkozott: — A bécsi koleraesetekről még nem érke­zett hozzánk jelentés. Intézkedéseink a bécsi vonalon is ugyanazok, mint a fiumein, amelyek­kel a héten, a két koleragyanus utasnál éltünk is. A kaiauzokat kioktattuk a kolera szimpto­máira és utasítottuk őket, hogy figyelemmel kisérjék a koleragyanus utasokat. Az ilyen utasokról táviratot kell küldeni az illető ér­kezési állomások hatóságainak. A vasúti kocsit, amelyben koleragyanusok utaztak, dezinficiálják és a használatból egyidőre ki­vonják. Fiúméban különben ma a hatóságok és közlekedési vállalatok képviselői megbeszé­lést tartanak az óvintézkedésekről. Ezen a tanácskozáson résztvesz az államvasút ki­küldöttje is. A kolera-hajók Magyarországon. A Bécsben elhunyt Held Magdolna: tudva­levően a 806. számú uszályhaj-ón betegedett meg, Hoffmann Teréz, a másik kolerabeteg pedig a Regensburg nevü hajón jutott Bécsbe. Mindkét hajó ma Magyarország területén tartózkodik. A 806-os Budapesten, a Regens­burg pedig Pozsonyban. Akármilyen furcsán is hangzik ez, de a hatóságok a Magyaror­szágon keresztülhurcolt kolerát Bécsből újra visszahozták Magyarországra. (A Regemburg Pozsonyban.) Már tegnap jelentette egy távirat, hogy a Regensburg vontatóhajó, amelyen Hoffmann Teréz Bécsbe utazott, visszaérkezett Pozsonyba. A hajóval ment Pozsonyba egy Trnká nevű konyhaleány. Ez a Trnka hálótársnője volt Hoffmann Teréznek, akiről ma reggel Bécsben hivatalosan megállapitották, hogy ázsiai kole­rája van. Pozsonyban mindennek dacára semmit sem tettek a kolera behurcolásának megakadályozá­sára. Egy újságíró felhívta telefonon a pozsonyi állami kórházat, mert egy távirat azt jelen­tette, hogy Trnkát ide szállították. — Mi, kérem — mondották a korházban — mindeddig hiába vártuk, hogy a leányt -bessál­litsák. Már tegnap este az a hír jött, hogy ide hozzák, de még most sem szállították be. Nem tudjuk, mi az oka a késedelemnek. Tessék a rendőrséget felhívni, az talán többet tud mon­dani. A pozsonyi rendőrkapitányság igy nyilat­kozott: — Óh, kérem, — mondották Itt — nincsen annak a leánynak kolerája. Dinnyét evett, hányt egy kicsit, de most, ugy tudjuk, jobban van. Mergl dr főorvos ur és Vámossy főorvoshelyet­tes mégvizsgálták és hasmenést konstatáltak Most a hajón van. " Mikor ezután megtudta a rendőrkapitányság, hogy az a hajó koleraveszélyes, hiszen Hoff­mann Terézről már hivatalosan megállapitották, hogy kolerabeteg, igy nyilatkozott: — Az orvos urak tegnap telefonáltak Bécsbe és ott azt a hirt kapták, hogy Hoffmann Teréz nem kolerabeteg. Hát akkor honnan kapta volna az a leány a kolerát ?! — Vesztegzár alá helyezték már a Regensbur' got ?.— kérdezte a hírlapíró. — Nem! — volt a válasz. A hájÓ most a kikötőben van. Nincs azon, kérem, kolera ! A Regensburg-\\&\ó a Dunagőzhajózási Társa­ság tulajdona. A Komárom melletti Gönyo és Bécs közt közlekedik. Értesítést a hajó állapo­táról a budapesti igazgatóság eddig nem kapott. Mergl Ödön pozsonyi tiszti főorvos a kö­vetkezőket mondta a „Regensburg"-ról és az ujabban megbetegedett cselédleányról: — Mihelyt Pozsonyba érkezett a Regens­burg, a beteg Trnka Antóniát, aki, mint hallom, hálótársa volt Hoffmann Teréznek, azonnal beszállítottuk a kórház járványosztá­lyára, ahol elszigeteltük ós megfigyelés alá vet­tük. A rajta mutatkozó tünetek a legnagyobb mértékben koleragyanusok, a bakteriológiai vizsgálatnak azonban még nincsen eredménye. Nagy a valószínűség arra, hogy Trnka. An­tónia is kolerás, épen ezért addig is, am.ig kétségtelenül kiderül betegségének a termé­szete, ugy kezeljük, mint ahogyan a kolerások­kal kell eljárni. Már tudomásunk van a bécsi vizsgálat eredményéről, tehát a Regensburg­hajót nyomban dezinficiáltuk és nyolcnapos vesztegzár alá helyeztük. A hajón tartózkodó személyzetet természetesen azonnal izoláltuk s a vesztegzár ideje alatt nem érintkezhetnek senkivel. Ilyénformán áz összes értesülések amellett szólnak, bogy Trnka Antónia is kolerás s ha ezjmég nincs is véglegesen megállapítva, nagyon közel fekszik az a gyanú, hogy ,a hálótársa, Hoffmann Teréz megfertőzte. Pozsony város rendőrfőkapitánya ma délben így nyilatkozott egy újságíró előtt: — Ma délelőtt tiz órakor beszállítottuk Trnka Antónia szakácsnőt a Regensburg-

Next

/
Oldalképek
Tartalom