Délmagyarország, 1910. augusztus (1. évfolyam, 61-84. szám)
1910-08-27 / 81. szám
1910 augusztus 27 D £ L M AGYAR O R SZAQ 3 Magyarországon a kolera! — A Regensburg-hajó vesztegzár alatt. — Rémület Pozsonyban. — (Saját tudósítónktól.)- A kolerát, ugylátszik, mégis csak sikerül behurcolni Magyarországra. Ma megtörtént az a hallatlan eset, hogy azt a két hajót, amelyen kolerabete" gek érkeztek Bécsbe, visszahozták Magyarországra. Az egyik hajó Pozsonyból, a másik Budapestről indult. Rajtuk .volt két asszony, Helcl Magdolna és Hoffmann TerézHeld Magdolna Bécsben kolerában meghalt' Hoffmann Teréz pedig haldoklik. A két inficiált hajó pedig visszaérkezett hozzánk és ki "tudja, nem hozta-e vissza a kolerát) amelyet a Dunán keresztül cipeltek Bécsbe. Kétségtelen tehát, hogy a veszedelem közvetlenül fenyeget. A hatóságoknak a legnagyobbfoku éberség, lelkiismeretesség és óvatosság most már az ország életébe vágó elsőrangú kötelesség. Egyelőre, sajnos, meg kell állapitanunk, hogy a hatóságok nem érzik át teljesen a helyzet komolyságátBudapestről például Miskolc felé vette az útját egy gyanús beteg. Táviratoztak Miskolcra. hogy ott a hatóságok vegyék gondjuk és megfigyelésük alá és megtörténhetett az a különös eset, hogy a távirat, a gyanús ember Miskolcra érkezése után két órával ért oda. Most az az ember szabadon jár az utján. Az a dunai hajó, amely az egyik kolerásbeteget vitte Bécsbe, azóta visszatért Pozsonyba és most az ottani kikötőben vesztegel szabadon, anélkül, hogy fertőtlenítették volna, Útközben, visszafelé jövet, ujabb megbetegedés fordult elő a hajón. Hoffmann Teréz hálótársa, Trenka Antónia betegedett meg koleragyanus tünetek között. Hányási ingerek, majd a kolera többi tünetei is jelentkeztek nála, amikor a hajó Pozsonyban kikötött. Sok ember jár-kel a hajón és tisztára a szerencsére bizzák a hatóságok, hogy i járványt szerte ne hordják onnan az egész országba. Nem ez a mód, amelylyel a koleraveszeielmet el lehet hárítani. Ha a, hatóságok nem fognak több komolyságot és lelkiismeretességet tanúsítani, nem tudjuk megakadályozni a veszedelem elhárítását. A kolera ) nyakunkon van. S az egész ország aggodalommal várja, hogy mit tesznek a hatóságok a fekete, rém elhárítására. A bécsi kolera. Bécsben tegnap koleragyanus tünetek kö5ött megbetegedett egy Hoffmann. Teréz nevű cselédleány, akiről megállapitották, hogy a Regensburg nevü dunai gőzhajón érkezett Bécsbe. Néhány nappal ezelőtt peiig meghalt kolerában egy Held nevü aszszony. Az orvosi és bakteriológiai vizsgálat megállapította, hogy a leány nem a cölera asiaticában> hanem coléra nostrasban szenved. Krctusz dr lanár véleménye szerint, dacára annak, hogy a Bakieriológiai vizsgálat komroa-bacillusokat fe. jezett föl, .ázsiai koleráról szó sem lehet. A leány betegségének oka erős gyomorrontás, *mlt az ivóvíz és a rossz gyümölcsök okoztak. K másik esetben, a Ferenc József-kórhá&ban Mbunyt- Held Magdolna esetében, még teljesebb bizonyossággal állapította meg a bakteriológiai rizsgálat, hogy a leány nem ázsiai kolerába halt bele. Itt is akut gyomoi'katarrusról, coléra tostrasról van szó. Bár Hoffmann Teréz a tegnapi napot jobban töltötte, még sincs remény fölépülésére. Szívműködése igen gyenge. Tegnap éjjel az orvosok konyhasó-oldatot fecskendeztek bőre alá, hogy a sok vízveszteséget pótolják és a szívműködést elősegítsék. E két eseten kivül a tisztiorvosoknak tegnap még több koleragyanusnak tartott esetről tettek jelentést. Azoű a vontatóhajón, amelyen Hoffmann Teréz megbetegedett, szolgált Eöts Móric matróz. Bécsbe érve, a matróz jelentkezett a Ferenc József-kórházban és azt mondotta, hogy koleragyanus tüneteket vett észre magán. A kórházban elkülönített pavillonba helyezték, ahol állapota gyorsan javult. Megállapították, hogy a matróz egyáltalában nem érintkezett Hoffmann Terézzel és kizártnak tartják, hogy kolerája volna. Tegnap este Oder" bergből Bécsbe érkezett a Nordbahn-on egy ember, aki jelentkezett a pályaudvaron szolgálatot tevő orvosnál és azt mondotta, hogy erős hányási ingerei vannak. Az orvosi vizsgálat megállapította, hogy itt sem'lehet szó koleráról. Ezenkívül egy városi szolgát is megvizsgáltak, aki szintén önmagától jelentkezett, de a kolera itt is kizártnak látszik. (Hivatalosan bevallották a kolerát.} Bécs, augusztus 26. A belügyminisztérium közegészségügy} osztálya jelenti hivatalosan: A bakteriológiai vizsgálat két esetben, és pedig a néhány nap előtt elhunyt Held asszony, valamint a még beteg Hoffmann cselédleány esetében ázsiai kolerát állapított meg. A legmesszebbmenő óvintézkedések megtétettek. (A határ ellenőrzése., Félhivatalosan jeléntik : Tekintettel a Bécsben megállapított két ázsiai koléraesetre, a magyar királyi belügyminisztérium egészségügyi osztályának-vezetője-azonnal- telefonon kérdést intézett az osztrák belügyminisztériumhoz, amely megerősítette a két eset hírét és közölte, hogy részletes vizsgálatot indított annak kiderítésére, hogy nem-e izolált esetekről van szó és vájjon a járvány nagyobb terjedésétől lehet-e tartani. Amennyiben kitűnik, hogy nem teljesen izolált esetekről van szó, hanem a baj terjedésének veszélye várható, a magyar kormány a legszigorúbb intézkedéseket fogja tenni az osztrák határ félé és az összés határállomásokon az utasok legbehatóbb megvizsgálását fogja elrendelni. (Nyilatkoznak a hatóságok.)Bécs, augusztus 26. Haberler dr, a belügyminisztérium közegészségi osztályának főnöke elmondta egy hirlapjrónak, hogy az egész Dunamentét orvosok figyelik. Hoffmann Teréz Bécsben, a Lipótváros egy házában .megfordult és ott liuéz emberrel érintkezett. Mind a húszat szobafogságban, orvosi megfigyelés alatt tartják, mert Hoffmann Teréz esetében az inkubáció még két-három napig tart. Songott dr, állami tiszti főorvos, a Neue Freie Presse munkatársa előtt ekként nyilatkozott: — Noha a bakteriológikus vizsgálat kolera asiatikát. állapított meg, a két eset előttem valóságos rejtély. A két nő nem járt, kolerával fertőzött vidéken. Mind a ketten tudvalevőleg hajón jöttek Magyarországból Bécsbe és Magyarországon nincs kolera.- Az osztrák főváros lakossága teljesen nyugodt lehet. A hatóságok megtettek minden emberileg lehetőt. Magától értetődik, hogy szigorúan kinyomozzák mindazokat, akik az elhunyt Held Magdolnával és az ápolás alatt levő Hoffmann Terézzel a legtávolabbróüs érintkeztek és izolálni fogjuk őket. A baj nem terjedhet tovább. Budapest, augusztus 26. Egy újságíró fölkereste- Horánszky Gyulát, a Mái). igazgatóját, aki az utazóközönség egészségének megóvására tett intézkedésekről igy nyilatkozott: — A bécsi koleraesetekről még nem érkezett hozzánk jelentés. Intézkedéseink a bécsi vonalon is ugyanazok, mint a fiumein, amelyekkel a héten, a két koleragyanus utasnál éltünk is. A kaiauzokat kioktattuk a kolera szimptomáira és utasítottuk őket, hogy figyelemmel kisérjék a koleragyanus utasokat. Az ilyen utasokról táviratot kell küldeni az illető érkezési állomások hatóságainak. A vasúti kocsit, amelyben koleragyanusok utaztak, dezinficiálják és a használatból egyidőre kivonják. Fiúméban különben ma a hatóságok és közlekedési vállalatok képviselői megbeszélést tartanak az óvintézkedésekről. Ezen a tanácskozáson résztvesz az államvasút kiküldöttje is. A kolera-hajók Magyarországon. A Bécsben elhunyt Held Magdolna: tudvalevően a 806. számú uszályhaj-ón betegedett meg, Hoffmann Teréz, a másik kolerabeteg pedig a Regensburg nevü hajón jutott Bécsbe. Mindkét hajó ma Magyarország területén tartózkodik. A 806-os Budapesten, a Regensburg pedig Pozsonyban. Akármilyen furcsán is hangzik ez, de a hatóságok a Magyarországon keresztülhurcolt kolerát Bécsből újra visszahozták Magyarországra. (A Regemburg Pozsonyban.) Már tegnap jelentette egy távirat, hogy a Regensburg vontatóhajó, amelyen Hoffmann Teréz Bécsbe utazott, visszaérkezett Pozsonyba. A hajóval ment Pozsonyba egy Trnká nevű konyhaleány. Ez a Trnka hálótársnője volt Hoffmann Teréznek, akiről ma reggel Bécsben hivatalosan megállapitották, hogy ázsiai kolerája van. Pozsonyban mindennek dacára semmit sem tettek a kolera behurcolásának megakadályozására. Egy újságíró felhívta telefonon a pozsonyi állami kórházat, mert egy távirat azt jelentette, hogy Trnkát ide szállították. — Mi, kérem — mondották a korházban — mindeddig hiába vártuk, hogy a leányt -bessállitsák. Már tegnap este az a hír jött, hogy ide hozzák, de még most sem szállították be. Nem tudjuk, mi az oka a késedelemnek. Tessék a rendőrséget felhívni, az talán többet tud mondani. A pozsonyi rendőrkapitányság igy nyilatkozott: — Óh, kérem, — mondották Itt — nincsen annak a leánynak kolerája. Dinnyét evett, hányt egy kicsit, de most, ugy tudjuk, jobban van. Mergl dr főorvos ur és Vámossy főorvoshelyettes mégvizsgálták és hasmenést konstatáltak Most a hajón van. " Mikor ezután megtudta a rendőrkapitányság, hogy az a hajó koleraveszélyes, hiszen Hoffmann Terézről már hivatalosan megállapitották, hogy kolerabeteg, igy nyilatkozott: — Az orvos urak tegnap telefonáltak Bécsbe és ott azt a hirt kapták, hogy Hoffmann Teréz nem kolerabeteg. Hát akkor honnan kapta volna az a leány a kolerát ?! — Vesztegzár alá helyezték már a Regensbur' got ?.— kérdezte a hírlapíró. — Nem! — volt a válasz. A hájÓ most a kikötőben van. Nincs azon, kérem, kolera ! A Regensburg-\\&\ó a Dunagőzhajózási Társaság tulajdona. A Komárom melletti Gönyo és Bécs közt közlekedik. Értesítést a hajó állapotáról a budapesti igazgatóság eddig nem kapott. Mergl Ödön pozsonyi tiszti főorvos a következőket mondta a „Regensburg"-ról és az ujabban megbetegedett cselédleányról: — Mihelyt Pozsonyba érkezett a Regensburg, a beteg Trnka Antóniát, aki, mint hallom, hálótársa volt Hoffmann Teréznek, azonnal beszállítottuk a kórház járványosztályára, ahol elszigeteltük ós megfigyelés alá vettük. A rajta mutatkozó tünetek a legnagyobb mértékben koleragyanusok, a bakteriológiai vizsgálatnak azonban még nincsen eredménye. Nagy a valószínűség arra, hogy Trnka. Antónia is kolerás, épen ezért addig is, am.ig kétségtelenül kiderül betegségének a természete, ugy kezeljük, mint ahogyan a kolerásokkal kell eljárni. Már tudomásunk van a bécsi vizsgálat eredményéről, tehát a Regensburghajót nyomban dezinficiáltuk és nyolcnapos vesztegzár alá helyeztük. A hajón tartózkodó személyzetet természetesen azonnal izoláltuk s a vesztegzár ideje alatt nem érintkezhetnek senkivel. Ilyénformán áz összes értesülések amellett szólnak, bogy Trnka Antónia is kolerás s ha ezjmég nincs is véglegesen megállapítva, nagyon közel fekszik az a gyanú, hogy ,a hálótársa, Hoffmann Teréz megfertőzte. Pozsony város rendőrfőkapitánya ma délben így nyilatkozott egy újságíró előtt: — Ma délelőtt tiz órakor beszállítottuk Trnka Antónia szakácsnőt a Regensburg-