Délmagyarország, 1913. július (2. évfolyam, 151-177. szám)
1913-07-24 / 171. szám
délmaoyarorszáo Miniatűr szent Demeter templom eszméje. — Beadvány a városi tanácshoz. — (Saját tudósítónktól.!) Ma délelőtt az alábbi beadvány érkezett a városi tanácshoz. Kommentár nélkül közöljük, de ajánljuk iminden'kinek, hogy olvassa végig. iSzeged szab. kir. város Tanácsának. A múlt, hosszú viharos századokon át szent célt szolgáló öreg „Demeter" templom .halálos ítélete kimondatván,, .a lerombolása elrendeltetett. Az eltemetendő hü öreg szolga örökemiéikére ós Szeged évezredes nagy történelmének a késő utókor elé való átlitására, a valós lakoLsaiuak, valamint a várost felkereső idegeiteknek egy érdekes látvány, egy örökbecsű emlék emeltetnék a lebontandó templom mintájára az ujseegedi „Erzsébet" liget fontjától délre eső remek háttért alkotó facsoportok által három oldalról ifesitőileg gyönyörűen határolt terséig (park-tükör) délli részén. Az emlékmii minidén. darab kövébe egyegy nevezetes éviszám jutnia Szeged évezredes., eseményekben dus, viharos nagy történetéből. Az egész kis itíiináatür emlékmű Szeged történetét iképviisielné a márványos gránit darabokba vésett nagy.jelentőségű évszámok sokaságával. A kistorony elő oldalainak közepére helyezett nagyabb kőlapra vésettnók be „Szeged iníagytörténellme." A mostaíná templomi. külső homlokfalán lévő bárom kősizem, valamint a templomiból kiselejtezendő egyéb kő-, faszemtek, képek á más ereklyéik, melyek az uj templomban szűk ségtelieniek leimnénék, helyet foglalnának a kicsike templom belsejében, ami az egésiz miinek még nagy érdekességet is kölcsönözne. A kistemplomnak a födele és torny ócskájának teteje teljesen kitelne a mostani torony rézifedeléből. Nagy és örökbecsű lenne ez a mű Szeged lakóinjak, különösem az idejövő idegeneknek, valamint a késő századolk nemzedékeinek mindenkoron. Nem kellene Szeged történelmiét a könyvtárakban. hóniapokig tanulmányozni, az érdeklődőknek mindig ott lennie rendelkezésükre egy vagy több úriember is, alkiik az érdeklődőknek eigy óra alatt röviden el tudná mondani az évszámoknál Szeged ezredéves történetét. Köininyü lennie egy kicsi kis történetéi megirni Szegednek s néhány fillérért átadni az érdeklődőknek, olyan élvezetesen lehetne megírni, hogy a Szegedről .elutazó idegen kellemes szórakozásit találnia belninie visszautazása alatt ás. A mü felálliitásálhoz semmi anyagra (kevés .oementen. fcivüil) sem .tenne szükség. Az építés tervezetét én, vaigy más muharát is szívesen elvállallhatja és a készítését ellenőrizheti. Legtöbbe klerüiliné odíaiviaflló isjzálil;i)tá4 ha ezt maga a telkes közönség nem esizközölné egy kellemes vasárnap délután1. í Egy vasárnapra, hidmente sséget kérek mindazok számára, lakik az azniaip a ligetben tartandó kabaré délutánira oad akarnák kirándulni és aklik kézben vagy kocsin egy darabot visznek át a templomtól a ligetbe. A kik semmitseim visznek át, azok 50 fillér hidvámot kötelesek személyeukimt fizetni. Olyan látványos kabaré lesz ezáltal rendezve, amilyen a földön még 5 ezer év alatt nem volt. Milyen aranyos látvány lenne, hal uri emberek egy-egy darab márványt viagy egyegy faszentet cipelnének ált a Tisza hídján Újszegedre. Egy két óra alatt az egész anyag Újszegedén lenne. Az egész .munkái inam kerülnte többe néhány 100 koronánál. Legnagyobb munka lennek az évszámok nagy mennyiségéniek bevésése a márvány éis gránit kőlapokba. De azt magam elvállalnám néhány lelkes baráttal együtt, akiket a könnyű szórakoztató munkára szívesen beoktatnék. Éppen olyan munka lenne az, mint a zászló nyelébe a szögbererés. Minden úriember büszkeségének tartaná, íha ebbe a kis remekműbe sajátkezű leg bevéshetne nélhány nevezetes évszámot, Szeged nagy történelméből. A szeretve tisztelt ifő- ós helyettes polgármester uraim a tanácsos urak mind-mnid a legnevezetesebb évszámokat vésné be; például a kedves polgármester urunk a fogadalmi templom alapkőletételének évszámát, az alpolgármester ur pedig az árviz idejét stb. Minden e neonra kérdés és javaslat meg maigyiarázására szívesen felajánlom magamat. A teanploiin nemes ifenkölt lielikü épitő művésze erkölcsi köteliessógének és büszkeségének fogja tekinteni, minit igazi vérbeli gentlemamin, hogy a. niagy mü megalkotása i mellett, azt a néhány 100 korona munkaidijat ami .e kis remek ösiszeeeimientezóséheiz szükséges lesz, kész örömmel felajánlja. Különben semmi különös kőműves vagy kőfaragó munkára nem lesz szükség, mert mindem darab kő eredeti alakjában marad meg és illesztetik szépem a falakba, ugy amint .az .az ó templomból .kikerült. .'Hosszas utazásaim 'alatt sok mindenféle romot és mindlenféle emlékek maradványait láttam, de ehhez hasonló, amilyen ez a kis remek lesz, sehol nincs még. Ha pediig szorul a kapca, minit .a jómagyar közimondás tartja, miaigam is néhány lelkes barátommal;, minden .kőműves és kőfaragó munkát el ifogumk véigezni a délutáni szórakozás alatt, ugy, hogy néhány 100 koronán kívül, almi a cementre szükséges, más semmi kiadás sem lesz Semmire seim. A Nagyságos városi tanács1 és képviselő testületnek legmélyebb tisztelettel Szegeid, 1913. évi julius 23-án.. Bercsényi La jos. aaaBKiiiKE.'iBZMia'.xaBiaBRisi&ci Szkutarí uj parancsnoka. Hónapok óta Szkutarit nemzetközi csapatok tartják megszállva, amelyek ott rendet teremtettek. Most a politikai viszonyok változásával Szkutari ügyeinek intézésében is változás következik be. Amint az osztrák-magyar különítmény kikötött az alibán parton és bevonult Szkutarfba, Nyegován ellentengernagy, mint a tengernagyi tanács tagja, elfoglalta hivatalát. Emiatt mint hajóosztályparancsnok nem láthatta el kötelességeit. Minthogy Nyegován ellentengernagy hajóosztályparancsno ki állásában nélkülözhetetlen, helyette Szkutari parancsnokságát Bcirry lovag ellentengernagy veszi át. Nyegován ezentúl ismét kizárólag a császári s királyi hajőhadosztályt vezényli, amely kiképzési okokból nem maradhat soká a kattárói öbölben. A Bojána torkolatánál azonban állandóan megmarad egy csatahajó, Továbbá Durazzóban s Valóméban az Aspern és Magnet csatahajók, mint állomáshajök fognak tartózkodni. A tartalékhajóosztály parancsnokául Willenik ellentengernagy van kiszemelve. 6 órai égéssel, legnagyobb üveggel lencsével és fémszálas izzókörtével darabja 3 korona. világítási üzletében, Kölcseyutca 4 Wagner-daloía. Zseblámpa izzókörtével Fonyó Soma FOGAE izájpadiás nélfcBI. Az általam készített rágásra kitűnően használható a valódi fogaktól fel nem ismerhető, az eredeti fogakat teljesen pótolják. Készítek továöuá arany koronákat és levehető arany hidakat jutányos árak mellett. Vidékiek 12 óra alatt lesznek kielégítve. Bármilyen javítást 4 óra alatt készitek. BARTA ÁGOSTON fogtechnikus. Kigyó-utca 1. sz. SZEGED. 1913. julius 24. ZINHAZ, IÜVÉSZET. * Elkészült a Deák-Szobor. Zala György, akit ,a város tudvalevőleg Deák Ferenc szobrának mintázásával blizott meg, ma tevéiben értsitette .a. város tanácsát, hogy a szobor mintájával teljesen elkészült s most már csak az öntés van hátra. iBgyben mellékelte a szobor fényképét- is; .amely arra enged, következtetni, hogy a szobor kiválóan sikerült inüvészi munka tesz. Deák alakja mögött •hatalmas icserlomibon a magyar korona nyugszik, amelyet kiterjesztett karokkal, ökölbeszoruló kézzel, előretörő tendíüteittieF ved a főalak. A szobor öntésére Inároim ajánlat érkezett be a tanácsihoz. Az egyiket égy olasz cég, a másikat Haraszty József tettei, aki a Rákóczy szegedi lovassizcbrá.t iis öntötte. Mindketten 15000 koronát kérnek az öntésért. A harmadik ajánlatra a tanács nem reflektál, mert jóval drágább .a többinél. A szobor .gránittalapzata 3000 koronába fog kerülni. Zala György Haraszty .ajánlatának elfogadását javasolja levelében a tanácsinak, mert szerinte Uáirciszty a tegánegbizhatőbb. Mielőtt azonban a tanács ebben a kérdésben határoznia, fölkéri majd az Országos Képzőművészeti Tanácsot, hogy a szobor modelljét vizsgáltassa fölül. * Meghosszabbiíják-e az aradi szrniszezont ? Szendrei Mihály színigazgató azt az ajánlatot fogja tenni Ariaid városának, hogy álljon el az uj Nyári Színház építésétől. A iKzinigiaaglató (hajlandó lemondani a nyári szezonról s ennek el Lenében azt kéri, hogy uj épiítkeziés helyett a téli színház alapos renoválására fordítsa a város ,a telek eladási árát, a százezer koronát, vaigy legalább is ötvenezer koronát. A nyári szezon elrrnarlaidásáért iSzeirilnei ugy kárpótolná a közönséget, hogy a téli szezont szeptember tiizenütijdilkén kezdené és juniius elsejével fejezné be. Ezáltal a szezon .körülbelül két hónappal hosszabbodna meg. Június elseje után adná Szendrei társulata tagjainak az egy Ihavi szabadságukat, amelyet eddig május-junlusban élveztek. Julius elején menine a 'társulat Hódmezővásárhelyre, ahol másfél hónapig játszanának. Szendrei reméli, hogy a téli szezon ilyen meghosszabbítása nem járna oly nagy deficittel, mint aimelyiinlnel eddig a nyári szezonok jártak. Ha az aradi színházi szezont Szendrei tervei szerint sikerülne magváltaztanmii, akkor .a síziniigaagató a hódmezővásárhelyi .nyári állomás mellett még egy nyári állomást szervezhetne. Már aj.nliatot ds kapott árrá vonatkozólag Szendrei Mihály, Battonya és Mezőhegyes osa n áid megyei községek szeretnének belépni iaz aradi kerületbe, .mert mindkét községben nagy és jómódú intelligencia van. A mostani .aradi szezon vaisiármap fejeződik be, .amikor ,i® délután Garvay Andor Benn az erdőn oimü drámáját és este Drégely Gábor komédiája, az Isteni szikra kerül színre, Előző nap este már megkezdi a itársulat a nyári szezont Vásárhelyen, még pedig az Évával, amelynek a cimszerepét Diósy Nusi adja. * A Feld-szfnház sorsa. Hosszú idő óta szó van arról, hogy Beöthy László kibérli Feld Zsigmond városligeti sainházát ós sia.ját társulatávál tart ott eLőadásokat. A legutolsó tárgyalások Feldélk és .Beöthy között február folyamán voltak, amikor meg isi állapodtak a részletekben, ide valamely okból az utolsó pillanatban meghiúsult az, érdekes üzlet. Feld igazgató kezdésére a tárgyalások fonalát újból fölvették, iámnál inkább, mert a Budapesti Színház mai állapotában tovább fönn nem tartható. A szerződést még nem perfektuálták, de a megegyezés már megtörtént ós biztosra Vehető, hogy ,az ősz f olyamán