Délmagyarország, 1914. augusztus (3. évfolyam, 186-217. szám)
1914-08-21 / 207. szám
2 Küszöbön a török-orosz háború, Budapestről táviratozzák: Bukarestből jelentik, hogy az ottani jól értesült körökben határozottan beszélik, hogy Oroszország a Dardanellák kérdése miatt ultimátumot küldött Törökországnak és biztosra veszik, hogy ma vagy holnap Oroszország megüzeni a háborút Törökországnak. (A miniszterelnökség sajtóosztályától.) SZERB GOLYÓZÁPOR ROMÁN HAJÓRA. Bukarestből jelentik: A „Besszarab" nevü román hajóra, amely a Dunán haladt, a -szerbek golyózáport zúdítottak. A ihajó sérülése jelentéktelen. Hollandia szerepe. Igen lantos szerepe lesz a német-angol tengeri háborúban Hollandiának. Azt a rövid német partvidéket, amely Dánia és Hollandia között fekszik, a német kormány már régen és kitűnően megerősített. A német flotta egymagában a végsőkig is meg fogja tudni védeni ezt a vidéket. Nincs azonban kizárva, hogy amint Franciaország Belgiumot magával ragadta, ép ugy az angol kormány Hollandiát rá akarja venni a semlegesség megszegésére. Ha ez bekövetkeznék, akkor Hollandia egész nadseregevel, amelynek tisztjei egyébként ép most vizsgáztak le Albániában vitézségükről és egész hajórajával a német birodalom mellé áll. Hollandiában a bur háború óta (a burok tudniillik hollandusok) olthatatlan gyűlölet ég Anglia ellen. Hollandia már régebb idő óta számolt egy angol-német tengeri háború eshetőségével, partjai 'kitűnően megerősítette az angolok ellen és e partvédelmi munkálatok mindenkoron a német kormány beleegyezésével és rokonszenves támogatásával történtek. A hollandiai partvidék nagyszerű föl fegyverkezéssel várja az angol flottát, amelynek legendás volta azért olyan nagy, mert hiszen száz év óta nem is volt tűzben és azóta minden ellenőrzés és ujabb próbatétel nélkül élhetett a nelsoni napok visszfényében. Ha pedig Belgiumon át francia sereg Hollandia szárazföldjét akarná megközelíteni, akkor ez a sereg a halál fia lenne anélkül, hogy a hollandusok csak fegyverhez nyúlni is kénytelenek volnának. Hollandia tele van csatornákkal és a zsilipek megnyitásával a legnagyobb terület órák alatt juthat több méter magasságú viz alá. Hollandia az országba behatoló ellenséget egyszerűen vizbe fojtaná. STATÁRIUM PARISBAN. Budapestről táviratozzák: Kopenhágáibói érkezett hirek szerint Parisban kihirdették ci statáriumot. (A miniszterelnökség sajtóosztályától.) Előnyomuiásunk Oroszországban. Bukarestből táviratozzák: Az osztrák-magyar csapatok Novosiélicán tul Mamaligáig előrenyomultak. Czernovitzből jelentik: Csapataink ötven kilométerre nyomultak előre orosz területen. Ellenséget seholsem találtak. Japán Jegyzéke Németországnak. Berlinből jelentik: A Wolff-ügynökség jelenti augusztus 19-én: A japán nagykövetség ügyvivője kormánya megbízásából jegyzéket adott át a külügyi hivatalnak. amely, hivatkozással az angol-japán szövetségre, azt kívánja, hogy a német hadihajakat a japáni és kinai vizekről vezényeljék ki, vagy szereltessék le és szeptember 15-ig föltétlenül adják át a japán hatóságoknak a kiaucsani bérelt területeket. A jegyzék végül azt kívánja, hogy Németország ezeket a követeléseket augusztus huszonnyolcadikáig fogadja el. A DÉÜM AGYARORSZÁG berlini lapok közömbösen fogadják Japán ultimátumát, mert azt tartják, hogy a küzdelem Európában fog eldőlni. (A miniszterelnökség sajtóosztálya.) Németország még nem döntött a japáni kérdésben. Berlin, augusztus 20. Kiaocsou kormányzója sürgönyözte a inérnet kormánynak: Japán ultimátumáról szóló közlést megkaptam és biztosítom, hogy kötelességemét a végsőkig teljesíteni fogom. Berlin, augusztus 20. A német kormány Kiaocsau dolgában még nem1 nyilvánított véleményt és még nem döntött. TÖRÖK MINISZTER A BOLGÁR KIRÁLYNÁL. Szófiából jelentik: Tailaa't bey török belügyminisztert Ferdinánd bolgár király kihallgatáson 'fogadta. Megkötötték a török-bolgár egyezséget. Szinajából jelentik azt a szenzációs hírt, hogy a török-bolgár egyezség létrejött. Törökország és Bulgária .'megegyezése teljesen megfelel a monarchia, intencióinak. Koronatanács a király einöklésével. Bécsből jelentik: Tegnap a király elnöklésével közös minisztertanács volt, amelyen Berchtold Lipót gróf közös külügyminiszter, Bilinski közös pénzügyminiszter, Krobatin közös hadügyminiszter, Tisza István gróf magyar miniszterelnök és Stürgkh gróf osztrák fn nisz terel nőik vettek részt. UJ HONVÉDELMI ÁLLAM TITKÁR. Budapestről jelentik: A király Szirmay Sándor altábornagyot honvédelmi államtitkárrá nevezte ki. A kaukázusi forradalom. Konstantinápolyból jelentik: A Karsz kerületben forradalom <tört ki. Véres harcok dúlnak az utcákon, a város vezetését forradalmi bizottság vette át. A Karsz orosz trancz-kaukáziai kerület ázsiai Törökország, Kutatsz, Tiilisz és Eriván kormányzóságok között, 18,647 km. területtel és 25,000 lakossal. 1878-ig török uralom alatt állott. Szeged fölött lelőttek egy repülőgépet. A monarchiában a szegedi katonaságnak jutott az a nagyszerű eredmény, hogy először lőtt le ellenséges repülőgépet. Tudvalevőleg Szeged fölött napok óta feltűnt egy repülőgép. Eltekintve attól, hogy egyes benszülöttek egyik állócsillagot nézték léghajónak, Aradról, Szabadkáról és a környék községbeiből jelentették hivatalosan, hogy a Délvidéken több repülőgép jelenik meg napok óta. Aradon pedig hétfőn éjszaka három ellenséges aeroplánt is láttak. Szegeden hétfőn éjszaka, tizenkét óra előtt vették észre a repülőgépet. A Dugoriics-tér fölött, több száz méter magasságban tűnt fel, reflektorral dolgozott s ellipszis alakú mozgásokkal körülrepülte a várost. Nagyobb katonai készültség ki is ment órák múlva, s rálőttek ismételten az aeroplánra, de az már jó messzire járt és valószínűleg nem is vette észre, hogy felfedezték. Kedden este féltízkor újra megSzeged, 1914. augusztus 2!. jelent a repülőgép, de ekkor már a város különböző részeiben több száz katona várta gépfegyverrel és mannlicherrel. Az ellenséges gép mintegy kétszáz méterre leereszkedett, — a gép berregése tisztán hallatszott, — és reflektorral a vasúti hidat kereste. Rátüzeltek, a gép hirtelen esett, de rögtön emelkedett is és siklószerü repüléssel átszállt a Tiszán s a Maros torokfelé indiült, rövidesen el is tűnt. Az utászok és a körülötte levő közönség ugy látták, hogy a gépben valami hiba akadt. Hogy m>i lett a sorsa a repülőgépnek és utasainak, a mai napig nem lehetett tudni. Az tény, hogy azóta sem Szegeden, sem a Délvidéken sehol nem tűnt föl újra ellenséges repülőgép. Ma azután tényleg kiderült, hogy Szeged fölött lelőtték a repülőgépet. A makói határban az őrjárat elfogott egy aviatikus öltözetű férfit, akit bevittek a városba és ki akarták hallgatni. Az elfogott ember azt mondotta, hogy angol és csakis ezen a nyelven beszél. Az egyik százados ekkor fölkérte Eischer Károlyt, aki németországi, de Szegeden lakik és autón ment át Makóra, hogy mivel tud angolul, legyen tolmács. Ahogy Fischer meglátta az elfogott embert, feltűnt neki, hogy a ruhája gyűrött, vizes és sáros. Feltűnt neki, hogy az idegen nem jól beszél angolul és francia szót használ beszéd közben s eszébe jutott az is, hogy hallotta, miszerint Szegeden kedden megsértették a golyók az üldözött repülőgépet s beszélték, hogy le is zuhant a folyóba. Ösztönszerű vakmerőséggel odafordult az aviatikushoz: — ön nem angol, hanem francia és ön az, aki bent ült abban az ellenséges gépben, amelyet lelőttek Szeged fölött. Íme, most is sáros és vizes, látszik, hogy a folyóba estek s onnét menekült meg. Különben én Szegedről jöttem autón, hogy elfogják! Az idegen erre vallott. Tagadta, hogy francia, de azt beismerte, hogy társával együtt kedden éjjel Szeged fölött repült és a gépükre lőttek. A társa meghalt, a géppel együtt a folyóba estek, onnét partra vánszorgott és másfél nap óta bolyongott; igy jutott el Makóra. Az elfogott aviatikus természetesen fogoly marad. Szegeden illetékes körökben érdeklődtünk és igen valószínűnek tartják, hogy a szegedi katonák lőtték le az ellenséges repülőgépet, sőt egy jelentés késő éjjel arról ad hírt, hogy szegedi katonák a repülőgépet már meg is találták. A SZEGEDI FEMINISTÁK FELHÍVÁSA. A Szegedi Feminista Egyesület a következő fölhívást intézte a nőkhöz: Hozzátok szólunk asszonyok! Mindenkor rendelkezésiekre álltunk, bármely ügyben kerestetek! Most a háborús napokban még jobban veletek érzünk! Ismerjük kötelességünket, forduljatok bizallommal hozzánk! Minden bánatot megértünk, minden könnyet felszárítani szeretnénk! írni-olvasni nem tudó nők! Tábori leveleiteket elolvassuk, a válaszokat megírjuk! Sebesültek után érdeklődünk! Jöjjetek hozzánk bizalommal! Megértéssel, szeretettel várunk bernieteket! Feministák Szegedi Egyesülete, Szeged-Csongrádi palota, félemelet. Hivatalos idő délután 5 órától 7 óráig Felelős szerkesztő - Pásztor József. Kiadótulajdonos: Vórnay L* Nyomatott Várnay L. könyvnyomdájában Szeged, Kárász- 9