Délmagyarország, 1920. február (9. évfolyam, 26-49. szám)

1920-02-14 / 36. szám

4 — Enyhül a spanyoljárvány. A járvány­bizottság csütörtök délutáni ülésén a mozi­tulajdonosok felebbezési ügyét tárgyalta. 4 bizottság a tiszti főorvos korlátozó intézkedését egyelőre helybenhagyta. A bizottság szombaton délután újból összeül s a főorvos, az előjelek­ből itélve, valószínűnek tartja, hogy a most fennálló rendszabályok enyhíthetők lesznek. Eszerint az iskolákra, kávéházakra és mozikra vonatkozó korlátozások hétfőtől kezdődöleg már megszűnnének. A nyolc-tiznapos fejlődési idő­szak már lezajlott s igy a gyakorlat szerint, már a járvány enyhülése, vagy legalább is a stagnálása várható. A főorvosi hivatalhoz be­érkezett kimutatások szerint eddig 443 meg­betegedés történt, melyekből 36 volt halálos kimenetelű. — A győri Kereskedelmi éa Iparkamara elnöke meghalt. Győrből jelentik: Hlatky­Schlichter Lajos, a győri Kereskedelmi és Ipar­kamara elnöke, meghalt. A legutóbbi cikluson Győr országgyűlési képviselője volt. Az elhunyt 70 évet élt. — A sajtótermékek utcai árusításának szabályozása. A Budapesti Közlöny mai szá­mában kormányrendeletet közöl a sajtótermékek házaló és utcai terjesztésének szabályozásáról. Á rendelet kimondja, hogy sajtótermékeknek házalás utján, vagy útban való terjesztésére szóló engedély akác külön-külön, akár együtte­sen adható. A törvényhatóság első tisztviselő­jének a sajtótermékek terjesztését engedélyező, vagy azt megtagadó, vagy az engedélyt vissza­vonó határozata ellen az érdekelt^ 15 nap alatt a belügyminiszterhez felebbezhetnek. A sajtótermékek terjesztésével kizárólag csak azok foglalkozhatnak, akik az illetékes rendőri ható­ságtól erre igazolványt kaptak. Elárusító iga­zolvány csak olyanok részére állitható ki, akik 18. életévüket betöltötték. Fiatalabb egyének részére kivételesen akkor adható igazolvány, ha valamely testi fogyatkozás miatt más munkára teljesen képtelenek. — Károlyi Mihályt inzultálták. A Virradat jelenti Prágából: Károlyi Mihály grófot tegnap délelőtt a Passage-kávéház előtt a Venczel-téren nagy tömeg jelenlétében többször arculütötte ;gy elegánsan öltözött középkorú férfiú. Károlyi támadóját a rendőrség letartóztatta és igazol­•atása után szabadon bocsátotta, azonban az iljárást közbe'-ányokozás és könnyű testisértés cimén megindította ellene. A bolseviki gróf lámadóját Kónya Elemérnek hívják, marostor­iai földbirtokos, aki 3 hónapig a románok ogságában volt hazafias magatartása miatt. <ihallgatásakor kijelentette, hogy azért inzul­álta, mert a lelke mélyén felháborította, hogy (ét hölgy társaságában sétálva, vidáman nevet­gélve látta és eszébe jutott, hogy Károlyi miatt jgyanakkor Magyarországon milliók nyomorog­nak és szenvednek. A Prágában lakó magyar­ság Károlyi támadójának másnap üdvözlő le­velet irt 300 aláírással. — A spanyoljárvány Budapesten. Buda­pestről jelentik: A tepnapi napon Budapest ierületén spanyol influenzában 332-en beteged­ek meg és 44 haláleset történt — A rokkantügy rendezése. Budapestről elentik, hogy a fövzérlet ke.íbe veszi a okkantüjy rendezését. A népjóléti miniszté­lumban ,'e van fektetve a rokkantügy rende­lésére szolgáló adminisztratív szerv. A terv >zerint rokkant-szövetséget kell alakítani, amely i nemzeti hadsereg, a kormány, az egész tár­sadalom támogatása mellett minden politikai .zinezettől mentesen venné az ügyet munkába is függetlenítené a rokkantügyet a demagógiá­ól, a destruktív rombolás tervszerűen dolgozó izetett ügynökeitói, attól a sok magánérdektől, imch'nek nem a rokkantkérdés a fontos, lanem a haszon, amit ebből a problémából aját magának kisajtolni tud. A szervezés már olyamatban van és a közeljövőben össze fog­ák hivni a szövetség Csszgyülését — A Szegedi Torna-Egyesület ez évi endes közgyűlését február hó 29-én délelőtt 0 órakor tartja az állami főgimnázium torna­ermében, az ezt megelőző előkészítő ülést edÍIÍ folyó hó 16-án délután 5 órakor a reál­;kolaban. Az elnökség. DBLMAOYARORSZAO — Fegyveres raBlók garázdálkodása a vágóhíd mellett. Nagy János, a vágóhíd mel­letti szérűskert csősze jelentette a rendőrségen, hogy csütörtökről péntekre virradóra egy négy tagból álló katonaruhába öltözött fegyveres rablóbanda házáb.. betört. A rablók öt és csa­ládtagjait összekötözték, majd munkához látva felforgatták az egész házat A talált néhány száz korona pénzét és értékeit elvitték. A rendőrség széleskörű nyomozást indított a rablók kézrekeritésére. — Lecsapolják a vadvizeket A vadvizek lecsapolása ügyében a földmivelésügyi minisz­térium szegedi képviselőjét arról győzték meg, hogy országos beavatkozás vált szükségessé. Ezért felhívást intézett a polgármesterhez, hogy a törvénytelen árkolásokat tömesse be. Hasonló tárgyú felhívásokat intézett Pestpilissolt- és Csongrádmegyék vezetőségéhez is. — Hibaigazítás. Singer Jakab, akinek nevét egy tegnapelőtti hirünk emiitette, iroda­igazgatója a pénzügyigazgatóságnak. — 850 mm. rézgálie Szegednek. A föld­mivelési miniszter értesítette a város polgár­mesterét, hogy Szegednek 350 mm. rézgálicot szállít A rézgálie árát 32—34 koronás árban fogják megállapítani s annak szétosztása tár­gyában az előzetes intézkedések már meg is történtek. — Szerelem Szibériától Szegedig. Kasza­jeva Mária 19 éves szibériai orosz nő csü­törtökön este Szabadsajtó-utca 1. szám alatti lakásán, szerelmi bánatában, öngyilkossági szándékkal hypermangánt ivott. Súlyos belső sérülésével a közkórházba szállították. Kaszajeva Mária még Szibériában megismerkedett egy szegedi fiatalemberrel, ki mint orosz fogoly került abba a városba, ahol Kaszajeva Mária lakott Az orosz forradalom kitörése után már együtt vágtak neki a nagy útnak Magyarország-, felé. A világkörüli vándorlás alatt hűen kitar­tott a térfi szerelmese mellett, de Szegedre érkezve hamarosan elhidegült iránta, söt a napokban végleg otthagyta. Ez a csalódás annyira elkeserítette a leányt, hogy a halálba kívánkozott. Az orvosok véleménye szerint azonban hamarosan felépül. I Aranyai, ezüslöf, brilliánsokat, tS pénzeket, Omega és Schaffhauseni órákat legmagasabb árban vesz BOKOR IZSÓ ékszerész Kelemen-atca 7. o Telefon 16 07. SZINHÜZ, MŰVÉSZET HETÍ MŰSOR I Szombat: I. Sátán maszkja, játék. . II. Parasztbecsület, opera. Premierbérlet B 31. sz. Vasárnap d. u.: Erdészleány, operett. Vasárnaj) este: Sárga csikó, népszínmű. Bérletszünet. Héttő:*5zenvedély, dráma. Bérletszünet. • Két egyfelvonásos. Az egyik igénytelen kabaré móka, a cime A sátán maszkja és csütörtökön került a szegedi színpadon először szinre. A szinház belső életének egyik epizód­ják mutatja meg benne a szerző, amit más­más változatban már ismerünk. A benne elő­forduló ötlet, lelemény átlátszó és túlságosan is kézenfekvő, az egész tréfa megcsinálása sablonos, kicirkalmozott és jelentős érdeklődés felkeltésére nem alkalmas A színésznő szere­pét Etsy Emilia a rutin fölényességével, a beszédművészet szembetűnő kiválóságával szólaltatta meg A színigazgatót Gáspár László, rekedtséggel küzködve és talán e miatt is túlságosan hangosan beszélve, ábrázolta. A móka két vezető szereplőjét több izben a kárpit elé szólította a közönség tapsa. — A másik egyfelvonásos darab a Mascagni — sor­rendben Is, értékben is első — operája: a Parasztbecsület volt, amely már a Somogyi-éra Szeged, 1920 fe'már 14. alatt került a szegedi színpadon bemutatóra. Azóta már többször szerepelt szin.iázunk játékrendjén, de az utóbbi évtizedben ntm hozták szinre. A közönséggel együtt mi is szivesen láttuk a felelevenítést, de jobb szeret­tük volna, ha a szinház egyszer már magyar operával hozakodott volna elő és ha már egyfelvonásossal kívánta bővíteni az opera­repertoárt, Stojanovits nak itt még nem ismert Ninon-\i\ mutatta volna be. A repríz nem járt nagyobb beiső sikerrel Egy kissé bizonytalan, sőt széte.ő volt az előadás, amelyből nem áradt szét a zenés-dráma forró, délszaki levegője, lüktető elevensége és az emberi indulatoknak szenvedélye. A sziciliei nép­viseletnek keresve se jöhettünk a nyomára. A ruhák furán festettek, különösen Turridu kis karimájú Gessler-féle kalapja, meg az Alfio fövege, amelyet mintha láttunk volna már a Cyrano gascognei legényeinek feje tetején. Alfio szeméiyesitője pedig inkább hasonlított egy angol dockmunkáshoz, mint egy sziciliai fuvaroshoz. A rendezés egypár hibás újítást hozo t, ami nem vátt az előadás előnyére. A Siciliana alatt a szinpad az elő­irás szerint nem látható. Ezúttal a függönyt széthúzták és Turridu a szinfalak mögött énekelte a szerenátát, közben egy-két alak, lámpással kezében botorkált a színen A rendezés szerint éjjel volt az idő, de nyomban világos najipal lett és a sziciliai nép libasorban érkezett a húsvéti misére. A templomot a falu végére helyezték, százados fák mellé és a háttérben füstölgött az Etna. Arról már hal­lottunk, hogy falu végén kurta kocsma, de falu végére még Szicíliában sem építenek templomot. És micsoda elgondolás volt, a templom lépcsőzetén, a bejárat mellé keresztet nelyezni és a lépcsőzet elé kitenni a Madonna képét a bambino Jézussal? Mivel motivál­hatja meg a rendezés, hogy Santuzza gyakran a templom lépcsőzetére borul? Hisz ezzel Santuzza elárulja, amit mindenki előtt titkol, hogy bűnbe esett. Helytelen az is, hogy Turridu a miséről kijövet, már a templom lépes jén invitálja a pajtásait egy pohár borra. És miért verik annyiszor a földhöz azt a szegény Santuzzát? Ez lenne a drámai játék szemléltetése ? Különös. A szereplők ambicio­nálták a feladatot és sok mindent elkövettek a siker érdekében. Karácsonyi Ili győzte hanggal Santuzza énekszámait és játékában volt némi változatoság, sőt, amint mondani szokták: drámai erő is, ám a megcsalt és megesett leány lelki fájdalmait nem a meg­felelő szinekkel és akcentusokkal ecsetelte. A szövegkiejtése alig érthető, ami onnan ered, hogy nem nyitott szájjal énekel. Tihanyi Zoltán Turriduja komor és mogorva legény. Turridu pedig léha, csélcsap, a végső scénáig félvállról vesz mindent és vidáman, gond­talanul ott tépi a virágot, ahol taláija. Az éneke jóval jobban sikerült, mint a játéka, noha hangjának tremolázása ezúttal is észlel­hető volt. Déri Rózsi személyesítette Lolát (a szerephez Babits Vilma gyásza miatt, az utolsó napokban jutott) és Alfiot Halmos Gyula. Megfelelő Lucia volt Turai Emma. Az áhiiatia késztető „Ressurexit" előadásában nem volt felemelő szépség, sem kívánatos lendület. Az előadást Rádió Rezső vervvel dirigálta és mindent elkövetett, hogy Mascagni muzsikája a partitúrának megfelelően csen­düljön a zenekarban • Hétfőn — Parasztbecsület A szinházi iroda jelenti: A nagy sikerre való tekintettel, melyet Mascagni remeke Szegeden aratott, az operát hétfőre is kitűzte az igazgatóság. Jegyek előre válthatók. FERENCZy LILLV oo női divatszalon oc> Sándor-utca 10. sz. (Felsőváros) Elvállal női és gYermekruhák, costiimök és minden e szakmába vágó munkák készíté­sét a leguiabb divat szerint jutányos áron.

Next

/
Oldalképek
Tartalom