Szeged, 1924. augusztus (5. évfolyam, 175-199. szám)
1924-08-24 / 193. szám
1924 augusztus 24. SZSQID Ischlben Kálmán Imrénél. A Marica grófnő nagy sikere után Bécsnek egyik legnépszerűbb komponistája a magyar Kálmán Imre. Mint még sok zeneszerző, ő is Iscblben nyaral. Nagy vörös sutója tülkölve szeli át az utcákat, hogy fontoskodó tulajdonosával végre megálljon a „Zaunei", az ischli Gerbeaud előtt. Sokszor látni Ká'mánt egyedül, de legtöbbször két csatlósa: österrelcher és Bramer, a librettistái kiséri*. Elmuíaszthatatlan dolguk van, uj librettót kereslek Kálmán Imrének. Hiába, a divrt ma a legnagyobb ur és a „dernier cri" hangja messzebb szól, mint a legszebb, legigazabb gondolat. Az operett uralkodik, a fény, a káprázat. Ha holnap el is múlik mindegy, csak ma legyen szép az élet. Látni akartam Kálmán Imre otthonát, beszélni akartam vele, elmentem tehát hozzá. Kerestem a faházscskát, az alpesek der*V*. "irágos kis fészkét, aminőben a Salzkaninuifrj han a legtöbb művészi kiválóság lakik. De Kálmán Imiének gondozott parkkal övezett hatalmas villája van. A Vuros zaja csak néhB, egy-egy autó felfurakodott sikolyával ékelődik be az itteni csendbe, azután ismét minden elhalkul. A szobalány fogadott és közölte, hogy a művész ur nincs itthon. — Ujságiró kiván vele beszélni — mondtam. Kis szaladgálás zaja, egy kellemes nöi hang elúszó foszlánya ért a fülemhez s as ajtó kinyílt. Az imént még mosolygó szobalány a nyitott [tóban most vigyázz állásba merevedett es álmán Im.e feszes, méltóságteljes tartásban állt » hall lépcsöfeljáratánál. A rövid térdnadráqjában kövérkés ur, ugy látszik, a legmagas»ob körök sti'usát színpadiasan utánozva akarta fogadni vendégét. Nem tudtam teljesen elfojtani ety kikívánkozó mosolyt. Magyarul köszönt és az elmaradhatatlan bemutatkozások után beléptünk a szalónba. Aranyozott empir-butorok vörös brokáttal bevonva, mindenütt vázák, dekoratív üvegházi virágokkal, perzsa szőnyegek, csiszolt QvegcsillAr, szóval minden, amit a gazdagság feltálalhat az Ínyencek asztalára. Kálmán Imre megkínált hellyel és cigarettával, majd belesüppedi foteljába, vastag szivarra gyu|to(t s kényelmesen, lasian elkezdett be- j szélni bécsi sikereiről, a pesti előadások elő- [ készületeiről, primadonna-mizériákról, de min- 1 Az újszeged! szerb uralom utolsó napjai. dénről unottan, fáredtan, mialatt méla ábrándozással követte szivarja füstjének kecses vonalait, a szeszélyei, kacskaringós arabeszkeket. — Bécsben még nyáron is folytatni kellett a Mar:ca ^ró'nő előadásait, oly nagy volt sz érdeklődés és bizonyára Pesten is siker lesz -mondta. — Készül-e uj operettre? — kérdeztem. — Most nem —• válaszolta —, még nincsen librettóm, enélkOl pedig nem lehet dolgozni. — Nem éí az agyában, a szivében uj muzsika, valtr i, nmi* le kell irni, ami fesziti az aks.atct s ami munkára változtatja még az álmait h? Nevetett és igy feleli: — Ne**'. As operettet másképen csinálják. — Igaza van — szóltam —, csinálják. — Na igen, előbb egy érdekes szöveg kell, azután azt felöltöztetjük szép muzsikával. — Sohrsrm próbálkozott komoly zenével ? — kérdeznem. Körű ;: hatott szobájában: — Minek ? — Kit szeret az osztrák muzsikusok közül? — Oskar Strauss jó barátom, Lehár Í8. — Hát a magyarok közül? — Szirmay Albertet. Egyre nehezebb lett a levegő a szobában. A perzsák folytogattak, mint kánikulában a bársony. Ráadásul Kálmán Imre lassú beszéde áluiosilólag hatott. Vágyódtam a szabad levegő u.án, te.,át felálltam. — Ne menjen még, meséljen valamit Szegedről — kérlelt. Majd megkérdezte: — Van-e jó bonvivánjuk, mert az én operettemnél ez a legfontosabb? — Hogy jelenleg van-e, azt magamnak is Andor Zsigmondtól kell majd megtudnom, — válaszoltam s indultam kifelé. A küszöbön Kálmán Imre megfogta a kezemet : — Ugy-e, azt fogja rólam írni, hogy nagyon unatkoztam Kálmán Imrénél? Nevettem és azt mondtam: — Eltalálta. Alighogy kiléptem a kapun, a vörös autó lustán döcögve jött a gazdájáért Nekem prdig eszembe jutott az agg Kienzl fehér haja, ősz szakálla, nevető, fiatalos szeme, vidám járása, egyszerű, levegős faházacskája... Lengyel Vilma. * Szeged, augusztus 23. (Saját tudósítónktól.) Augusztus huszonegyedikén volt harmadik évfordulója Újszeged és a Tisza—Maros háromszög felszabadulásának. Hetekig tartó izgalmas várakozás előzte meg Szegeden ezt a nevezetes eseményt és a várakozás izgalmát még inkább fokozta annak bizonytalansága. Kósza rém- és Örömhirek keltek szárnyra a városban, egyik azt mondta, hogy a szerbek ekkor meg ekkor biztosan kivonulj ak, a másik pedig ariól szólt, hogy nem is vonulnak ki soha, mert a trianoni határgyáros urak másként határoztak. Újszegedet, Porváros egyetlen valamire való ligetét nem adják vissza többet. Az izgatom az ellentétes hirek hatása alatt természetesen egyre fokozódott, senki sem tudott semmi bizonyosat, ® bevonulási terminusok elmultak minden változás nélkül és a türelmes Tisza szegedi partIán napról-napra nagyobb csoportok sóvárogtak az ismeretlen sorsú túlsó part felé. Aztán uj pozitívnak látszó terminus híre kelt árnyra: A magyar katonaság augusztus 19-én, rcSgel négy órakor bevonul Újszegedre. De az utolsó pilianatbsn ez a terminus is hamisnak oizonyuit. A szerbek nem vonultak ki. De akkor j ytalos jelentés jött, amely vi.szavonhatatlaJJJJi Jözölte a város közönségével, hogy a nemt?".hadsereg augusztus 21-én, VÍsárnap reggel "• órakor indul Újszegedre. A kételkedők — a ^anií>8 csalódás nagyon megnövelte számukat v csak ?kkor hitték el, amikor zenével, zászlóer'1megindultak a kettősrendek a hidon sok yj? tömeg rivalgó éljenzése közben, buwu nyörü széP hajnal volt. A nap opálosan m "tant lel a Bertalan-emlék mögül és beletSSSm a ködpárás Tiszába. A Rudolf-teret kaSu'8 el,ePle • korán kelt emberi a sapkája mellett viráj? ptmp«i.. a kürtek elevenen harsantak bele a virradásba. Újszegeden akkor már nem volt egyetlen szerb katona sem. A hosszú megszállással agyonsanyargatott lakosság virágzáporral fogadta az érkező magyar katonákat, háromszínű zászlók úszkáltak a levegőben, könnyes siónokiatok tolmácsolták a régóta áhított örömet Ami virág megmaradt Erzsébet királyasszony feldúlt ligetében, az mind a bevonulókra hullott. Izgalmas napok. Újszeged és a Tisza—Maros háromszög apró községei lidércnyomás alól szabadultak fel 1921 augusztus 21-én, a bizonytalanság keserves lidércnyomása alól. A három esztendeig tartó szerb megszállás legkeservesebb napjai mégis a felszabadulást közvetlen megelőző napok voltak. Újszegeden a megszálló szerbek megtiltották még a vágyakozást is és kegyetlenül vigyáztak rá, hogy barbár tilalmukat senki se szegje meg. A szerb megszállás utolsó napjairól érdekes adatokat mondott el most 'apunk egyik barátja, aki végigszenvedte a szerb megszállást elejétől végig. — Izgalmas napok voltai —• mondotta — a három éve tartó megszállás méltó befejezése. Minden óra ujabb meglepetéssel járt, mintha a szerbek azt akarták volna megpróbálni, hogy mennyit bir el az emberi idegzet. Augusztus tizenhetedikén Újszeged tiszti orvosát, dr. Léderer Dezsőt, aki átjárhatott Szegedre, magához hivatta Afgner Károly főispán és kőzrlte vele, hogy a nemzeti hadsereg tizenkilencedikén reggel négy órakor vonul be Újszegedre. Kérte, hogy hozza ezt valahogyan a lakosság tudomására, mert szerelné, ha a lakosság a hídfőnél várná a bevonulókat. Léderer Dezső dr. beteglátogatások ürügye alatt az ujszegedi gyárak munkásaival és a marostői gazdasági telep néhány lakójával közölte a jó hirt és gondoskodott arról is, hogy az egész község megtudja. Másnap, tizennyolcadikán piac volt Újszegeden. Mindenki a piacra ment, hogy ujabb, részletesebb hireket halljon. Néhány átcsempészett szegedi újság is került oda, amelyek a bevonulás minden részletét közölték. De közkézen forgott egy szabadkai újság is, amelyet Chromisch sze'b csendőrfőhadnagy hozott. Ebből hangosan felolvasták azt a cikket, amely szerint a Tisza-Maros szögét az ántánt végleg a szerbeknek adta cserébe a borgosmartonosi részért. A szabadkai lap híradását senki sem hit le volna el, de a hirt látszólag i megerősítette az a hir, hogy Chromisch főhadí nagy tizennyolcadikára kitűzött esküvőjét — az ujszegedi bíró leánya volt a menyasszonya — el nem halasztották volna. Az esküvő elhalasztásában Újszeged lakossága a szerbek továbbmaradásának a jelét látta A piac szokatlanul sokáig tartott. Az emberek vásároltak, csakhogy maradhasanak, a szerbek pedig heccelték a várakozókat. Gúnyosan mutogatták a szegedi lapok hazug híreit... Végre tizenegy órakor megunták a mulatságot és csendőrökkel feloszlatták a piacot. Mindenki szomorúan ment haza, a fiatalság pedig a SzAK-pályára ment ki. A titokzatos kocsik. — Feltűnt időközben, hogy ugy tiz óra felé mintegy negyven üres szekér jött be Újszegedre rudakkal és kötelekkel felszerelve. Minden szekéren két szerb férfi ült. A kocsik a kisvigadó és a templom közötti parkrészben ütöttek tanyát. Senki sem tudta céljukat és megjelenésük nagy nyugtalanságot keltett. Rablásra, fosztogatásra gondolt mindenki, Csóthy Jenő, Léderer Dezső dr. és Zsembery Károly azonnal kimentek a SzAK-pályára és felhívták az ott tartózkodó fiatalságot, hogy a rejtelmes kocsik megérkezésének hirét adják tudtul mindenkinek és akadályozzák meg valahogyan Újszeged kirablását. — Az ujszegedi fiatalság minden elismerést megérdemel, habár semmi elismerést nem kapott, amiért három éjszakán keresztül kitartóan őrködött az ujszegedi lakosság vagyona fölött. Csóthy Jenő és Rozgonyi Géza lakásán voltak a centrumok, onnan irányították az őrségeket. A szerbek mindenről tudtak, de nem mertek semmit sem tenni, egyrészt azért, mert már kevesen voltak, mán részt pedig az Újszegeden állomásozó francia tiszt közölte velük, hogy segítségére nem számithatnak, ha olyant tesznek, ami esetleg a lakosság ellenszegülését válthatná ki. A titokzatos negyven kocsi igy üresen hagyta el este hét órakor Újszegedet. — A szerbek hat óra után már senkit sem engedtek ki az utcára. A kertekben és a park bokrai között mégis élénk volt az élet. A fiatalság veszedelmet nem ismerve, továbbra is fenntartotta az összeköttetést egész Újszegeddel. Nyolc órakor két ujszegedi ur a fényjelekből tudta, hogy másnap, tizenkilencedikén nem következik be Újszeged felszabadulása, de a hirt nem közölhették senkivel, mert a szerbek éppen őket őriztették külön csendőrökkel. Lázas készülődés. — Amig a fiatalok a lakosság vagyonára vigyáztak, az éjszaka sötétségének leple alatt lázasan folyt a készülőd n magyar csapatok fogadására. A ga;dasszor yo egész éjjel sütöttek* főztek, kötötték a ...át. A szerbek azonban észrevették a lődést és ahol tudták, ott megakadályozták. Az asszonyok akkor az öreg Terescsényi Gyula házának pincéjébe vonultak vissza és ott kötötték tovább a csokrokat egészen reggel négy óráig. Addig semmi nagyobb I.v'temetlenség nem történt, csupán az, ho* o-szegedi kendergyár igazgatóját, Stattcr . és néhány tisztviselőjét a szerbek éjjel elfog' ;k az épületen kivül. Három órakor azonban elengedték őket, mivel — ügyesen — azt mondották, hogy az éjjeli őröket inspiciálták. — " * flrát ütött a toronyóra. A la-dve a szerbek szigor* dalmával, uhába öltözve pv"' 'dfőnél. A szerbek gyanúsan ak. Beszédbe elegyedtek az emt akadályozták meg a gyülekex s uasságuk általános nyugtalanságot, id. eget keltett, mert senki sem tudta, hogy m z, Negyed-