Szeged, 1925. március (6. évfolyam, 49-73. szám)
1925-03-29 / 72. szám
4 SZEGED 1925 március 25. <s igy legalább környezete előtt igazolni köteles azokat sz okokat, amelyekkel valószínűvé tudja tenni, bogy az általános kóijó érdekében adta le szavazatát. Az elszakadt területen élö magyarok tokkal síivesebben vállalnak becsületes konzervativizmust, mint olyan áldemokráciát, amely melleit poli ikai érdekeiket kielégíteni nem tudják. Az etetis-itatás kérdésében „a szokásos vendégldtds-kifejezés helyett .a rendes rokoni is társadalmi értntkezis keretein belül szokásos vendiglátás"-t teszi minélfogva a javaslat szigorúbb, mint az 1893:XV. t.-c Teljesen eltiltani a vendéglátást már csak azért sem lEhet, mert ez lehetetlenné tenné a társadalmi életet. Ha az elv fentartásávat jobb szöveg kerülne a bizottság elé, szívesen elfogadja. Az indokolás ellen főként két ellenérv hangzott el. Az egyik, hogy a javaslat nem elég demokratikus, a másik pedig az, hogy a kormány reakciós politikát kövei. Az utóbbi időben demokráciának neveznek mindent, ami az ellenzéknek kedves, reakciónak pedig azt, ami kormánynak kedves. Kéri a javaslat elfogad isát. A bizottság általánosságban elfogadja a javaslatot és elveti Vázsonyi Vilmos, Rassay Károly, Gömbös Gyula és Szabó József képviselők határozati javasfalait. Huszár Károly határozati javaslatát a bizottság szintén elve i. A bizottság ezután Kállay Tibor elnök javaslalára elhatározta, hogy a legközelebbi ülist pedig, amelyen megkezdik o javaslat részletes tárgyalását, kedden délelőtt 11 órakor tartják. Ülés vége 2 óra után. A legjobb és legértékesebb IFJÚSÁGI KÖNYVEKET lebel kikölcsönözni u SZEGED KÖLCSÖNKÖNYVTÁRÁBAN Dugonics-tér 11. Telefon 300. [érfi FEHERNEMUEKET megrendelésre készit Pollák Testvérek Széchenyi-tér 17. m Csekonics-utca 6. Zoro«. Huru versengése az Ausztráliai menyasszony ért hétfőn és kedden a Belvárosi Moziban MÜLHOFFER A Vegyvizsgáló Állomás véleménye után, ismét nyomoznak a báriummérgezésben elhunyt Fehérváry Adolf ügyében. A nyomozás érdekében titokban tartják a vizsgálat eredményét. Szeged, március 28. (Saját tudósítónktól.) Nigy héttel ezelőtt adott birt először a Szeged arról a példanélkül álló és megrendítő tragédiáról, amelynek középpontjában a szerencsétlenül elhunyt Fehirváry Adolf nyugalmazó t ügyészségi irodsigazgató állott. Emlékezetes ugyanis, hogy Fehérváry Adolf súlyosabb belső bántalmakat érzett ét amikor a fájdalmak még mindig erősöd ek, jelentkezett a belgyógyászati klinikán. Ai ambulancián elhatározták, hogy meg fogják röntgenezni a hatvan éven felüli irodaigazgatót éi ezért receptet adtak, hogy a röntgeneljáráshoz szükséges gyógyszereket megvásárolja. A recept Merck-fite bárium su'furlcumot irt elő. Fehérváry be is vette a preparátumot és röviddel ezután erői fájdalmak léptek föl. A klinikára csak az esti órákban vitték bs a már siralmas állapotban lévő öreg hivatalnokot és ekkor megállapították a bárium- mirgezis tüneteit. Meg mielőtt azután segíthettek volna, Fehirváry Adolj a klinikán meghalt. A tragikus eset után azonnal megindult a nyomozás és már az ehő petcekben az volt a föltevés, hegy vagy más gyógyszert adtak Fehirvárynak. vagy pedig a bárium sulfuricum szennyezeit volt is Igy a súlyosan mérgező hatású bárium carbonicum került be a belső részekbe. A bűnvádi eljárást ezután nem tudták tovább foijtatni, mig kétséget kizáróan meg nem állapítják, hogy tulajdonképen mi okozta Fehérváry Adolf halálát. A vizsgálóbiróság ekkor a boncolás után bádogládákban fölküldte Fehérváry holttestérek belső részeit az Országos Vegyvizsgáló Állomásnak, hogy állapítsa meg, milyen méreg okozta az öreg Hivatalnok halálát. Azóta négy hét telt el és ezen idö alatt termésleleten nem folytatbalták a bűnvádi eljárást. A Szeged munkatársa moit arról érteiül, hogy a tegnapi nap folyamán megérkezett a szegedi ügyiszsigre az Országos Vegyvizsgáló Állomás leirata. A vegyvizsgáló-állomás terjedelmes véleményt kfl dött le arról, hogy milyen anvagokat talált a holttestben ét ezek alapján vfleménya szerint mi okoita a mérgezési. A siegedi ügyiszsigen a legnagyobb titoktartással kezelik ezt az ügyet, elzárkóznak minden nyilatkozat elöl abban az irányban, hogy mi volt a halál oka. Az tény, hogy az ügyiszsig utasítására ismii megkezdtik, illetve folytatják a nyomozást a tragikus mirgezis ügyiben és éppen ezért a nyomozás eredménye érdekében nem kívánják tájékoztatni a nyilvánosságot a vegyvizsgálat eredményéről. A nyomozás befejezése a jövő hét végére várható, amikor is ki fog derülni, hogy hogyan és milyen körülmények között hunyt el Fehérváry Adolf, hogy tényleg szennyezett volt-e a Merck-féle bárium sulfuricum és igy a su'yosan mérgező halásu bárium carbonicum kerűlt-e be Fehérváry belső részeibe éppen akkor, amikor súlyos belső baját gyógyíttatni akarta a klinikán. Igy csak a nyomozás btfejezése után derülhet ki ai, hogy ki felelős az öreg hivatalnok haláláért. Kilakoltatták a tápéi gólyát. is kés.itek elsőrangú, szolid műhelyemben ottomán, matrac, goblen- és bőrgarnitúrákat stb- Telefon 10-14. Szeged, március 28. A napokban kint jártam Tápén. A tápéi biró esetéről akartam megtudni a pontos és hiteles részleteket. Amikor már minden adat együtt volt, kissé körülnéztem a faluban. Az elmúlt év őszén jártam itt utoljára, a gencs-háború idején. Az ős falu azóta nem sokat változott. Akkor ugyan őszi szinek uralkodtak, az akácok sűrű lombjába már belekapott a rozsda, a Tisza vize fáradtan nyaldosta a szikkadt barnászöld partokat és a fehérre meszelt házikók előtt békésen szívták az egyenes szárú cseréppipát az embernépek. A betakarítás megtörtént, a földmunkák befejeződtek. Ráért mindenki az őszi kinyujtózkodásra és maradt idő a hosszura nyúló őszben a közügyekre is. A gólya, a hires tápéi gólya olt állt akkor a toronyszögletén. Mozdulatlanul nézte a falut, néha felkelepelt a felhőtlen égre, talán felcseperedett fiait szólítgatta, akik repülési gyakorlatokat végeztek valahol, hogy felkészüljenek az utazásra. A fészek üresen terpeszkedett ott, az árpádkori müemléktorony szögletén. Most kacérkodott a napsugár, versenyre kelt a tápéi szép lányokkal, menyecskékkel. A Tisza áradt vize frissen locsogott a halvány zöld partok között, az akácok lombtalan ágai még csak sejt tették az előtörekvő rügyeket és Ja fehér házikók előtti lócákon nem ült senki. A poros uccákon néhány mezítlábas aprószent hancúrozott, a kut körül asszonyok jártak, de embernyi embert alig lehetett látni, hacsak tulöreget, vagy tulfiatalt nem. Az embernépek a Rét hátát hasogatják, törik, puhítják, hogy megteremje őszre az életet. A gólya, a nevezetes tápéi gólya még nem érkezett haza, de már útban van bizonyára. A lakosság nagyon várja és a várakozás izgalmát bizonyos bűnbánat is fokozza. Mert hát nagy vétkezés történt a gólya ellen. Amig odajárt — kilakoltatták, pedig évtizedek óta lakott a torony szegletén és mindig pontosan megfizette a bért jó, békebeli kelepelés-valutában. Alig ismertem rá a toronyra. Éreztem, hogy valaki- válozás esett rajta, de eleinte nem tudtam, mi okozta ezt a változást, csak később fedeztem fel, hogy'-3, gólyafészek tűnt el róla. Azt gondoltam, hogy v^Jarni téli vihar söpörte le, mivel azonban tudom, hogy a falu milyen féltő szereretette! dédelgette hosszuesőrü kedvencét — gondoltam, hogy más\baj eshetett, mert ha csak a szél fújta volna le & fészket, gondos emberkezek bizonyára visszarakta^ volna. Óvatosan érdeklődteilMehát az érihetetlen rej tély magyarázata iránt. A\ért óvatosan, mert ismerem a falu lélektanát és ttfdom, hogy vannak kényes belpolitikai kérdések, \ amelyekről a benszülöttek egymás között sem iáén beszélnek, de az idegennel, ha feszegetni talaja azokat, tüstént megszakítják a diplomáciai Oászonyt, ha esetleg komolyabb lépést /íem tesznek ellene. Igy aztán nem is tudtam meg pontos határozottsággal semmit. Az óvatos kérdésekre kapott iratos válaszokból többféle magyarázatot is ki lehet hámozni. Szó lehet arról, hogy a gólyát előljárósági határozatra — tűzbiztonsági okokból lakoltatták ki, de ennek csak olyan hivatalos magyarázat ize van, mert ha a gólyafészek évekig nem veszélyeztette a templom és a falu tűzbiztonságát, miért veszélyezteti éppen most. Szó lehet arról is, hogy egyházpolitikai szempontok érvényesültek a destruktív csőrü és lábu madár ellen. De ez a magyarázat sem fogadható el, mert hiszen Tápén nincs kurzus, talán még ébredő sincs. A tápéiak a nagy, dolgos ébrenlétben nem érnek rá az ébredésre, télen pedig jobb a kuckó mélyében meghúzódva erőt gyűjteni az uj esztendőre. A harmadik feltevés a legvalószínűbb. Eszerint a gólyát a gencs-ügy miatt lakoltatták ki. Az elmúlt év őszén — talán emlékeznek még rá néhányan — nagy belső háborúság bontotta meg a falu békéjét. A harc a tápéi hősök emléktáblájának elhelyezése körül támadt. Ezekről a harcokról számoltam be a Szeded hasábjain és beszámolómban minden rosszindulat nélkül megírtam azt is, hogy Tápé lakosságát gencs-nép névvel tiszteli meg, vagy csúfolja a környék. A falu népe annyira megharagudott ezért a bántalomért, hogy már-már meg kellett duellálnom minden férfi tagjával. A párbaj csak azért maradt el, mert sikerült beigazolnom teljes jóhiszeműségemet, kimutatva, hogy a gencs szó nem csúfnév, hanem valami vizimadárnak, talán éppen a gólyának elfelejtett, régi magyar neve. Tápé falu és a gencs-gólyamadár közötti szorosabb kapcsolatot bizonyítja a torony gólyája iránt táplált általános szereteten kivül a község címere is, amely ott ékeskedik a községháza kapuja felett. Ebben a címerben a főalak egy nagy, hosszunyaku, hosszuesőrü és hosszúlábú gólyaszerü vízimadár: a gencs. Mondják, hogy ez volt az oka a gólya kilakoltatásának. A falu népe hirtelen megváltoztatta a torony-gólya famíliája iránt táplált eddigi érzelmét és teljesen elidegenedett a kedves madártól. Ugy néztek rá, mint a falu szégyenének eleven és állandó hirdetőjére, kelepelését gúnyos kacagásnak hallották és elhatározták, hogy téli távolléte alatt kilakoltatják a templom tornyáról. Araikor aztán őszi útjára indult —.gyorsan leszedték fészkét a toronyszögletről. Ezért várják most izgatottan és bűnbánattal vissza, mert nem tudják, ha megérkezik és nem találja meg régi fészkét, mit mond majd a falunak. A gólya szó egyébként ujabban éppen olyan veszedelmes szó Tápén, mint a gencs. Magyar László.