Délmagyarország, 1928. november (4. évfolyam, 248-271. szám)
1928-11-09 / 253. szám
Í928 november 9. ftffrT %ir i nv i woncr ÍC Huszonhárom szegedi kereskedői liinfefelí ki díszoklevéllel a Magyar Hé! klrakatestlrife Hét kirakatrendező negyvenpengős j«ía5mal kapolí (A Délmagyarország munkatársától.') A Magyar Hét kezdetével egyidejűleg a kirakat» bíráló zsűrik is megkezdték működ -ükét. Még vasárnap megkezdődött a kirakalverseny. Négy zsűri járta sorra az üzleteke! és löbb mint ölszáz kirakatot tekinteti meg. A textil és rokonszakma kirakatok zsűrijében Kertész Ernő, Hauser Rezső Sándor és Geréb József foglalt helvet; az élelmiszer és rokonszakmában dr. Orenstein Lipót, Solti Pál és Korom Mihély bíráltak; a vegyes szakmában, miután ilt óriási anyagól, több mint 200 kirakatot kellett felülbírálni, két zsflri dolgozott. Az elsőbet Wagner Ferenc, Nyáry György és Gábor György, a másodikban Rainer Ferenc, Reitzer Lipót és Hoffer Jenő. Ezek a zsűrik végigjárták az összes kirakatokat, elkészítették jelentéseiket, amelyek alapján azután a közös biráló bizottság huszonhárom szegedi kereskedőt tüntet: n ki díszoklevéllel. Az összeállítás meglehetős fáradságos munkával járt, mert a zsűrik igen sok kereskedőt ajánlottak kitüntetésre. A huszonhárom díszoklevélből tizet a szegedi kereskedelmi és iparkamara adott, iizet a Magyar Hét országos rendező bizottsága, kettőt a Szegedi Gazdasági Egyesület és egyet a Szegedi Kereskedők Szövetsége. * kitüntetett szegedi kereskedők a következő : Kocsis Ferenc fűszer és csemege, Ketting Lajos divatárus, Kecskeméti Emil fűszeres, Schillinger Kálmán üveg és porcellán, Párisi Nagy Áruház, Kék Csillag divafáruház, R6mer Miklós lőszeres, Szántó József edénycsarnok, Szabr L és Társa divat és textil, Schtesinger Mór fűszer és csemege, Gábor Endre szőnyegszövő, Kurucsev Sándor divat« áru, Traub B. Társa könyv- és papíráru, Tabár Péter divatáru, Reich Mór és fia ékszerész, Pollák Testvérek rövidáru, Stühmer D. cukorkagyár, Boda Bertalan csemege, Stein Péter uridivat, Hirscht testvérek fűszer és csemege, Fischer Izsó női kézimunka, Mihályi Adolf fűszer és csemege, Schmidt Jenő textiles. A Szegedi Gazdasági Egyesület két oklevelét a zsűri Boda Bertalannak és Mihályi Adolfnak, a Szegedi Kereskedők Szövetségének oklevelét Schmidt Jenőnek ítélte a közős zsűri. Ezenkivül mindenki, aki kirakatával résztveti a Magyar Héten, az országos nagybizottságtól részvételi oklevelet kap. Hét kirakatrendezőt egyenkint 40 pengővel Jutalmazott a zsűri szép és Ízléses kirakatokért. Ezek a következők: Kovács Béla (a Ketiing Lajos és Tabár Péter kirakatokért); Krauser Gyula (Szabó L. és Társa és Vajda M. és Társa kirakatokért); Klein Sándor (a Pollák Testvérek kirakatáért); Haiász Bertalan (Kocsis Ferenc kirakatáért) ; Bartusz József (Kecskeméti Emil kirakatáért); Karácsonyi József (Schillinger Kálmán kirakatáért) ; Juhász Antal (Párisi Nagy Áruház kirakatáén) Alsóvároson — ősi szokás szerint — betörik a szerelmesek a sötéten maradó szerenádos ablakokat Az augusztusi szerenád epilógusa a kihágási biró előtt megbocsájtással, eljegyzéssel és — kétpengős büntetéssel (A Délmagyarország munkatársától) Még a nyár derekán történt, hogy az alsóvárosi Szabadsajtó-ucca csöndjét éjjeli zene verte fel. Bns szerelmi dalok röpködtek az egyik apró házikó virágos ablaka felé. Négy fiatal alsóvárosi legényke adta a szerenádot. A sötét ablakokban azonban még a harmadik dal után sem lobbant fel a gyertyafény. A szereim esszivü legénykék mind rendületlenül fújták tovább a nótákat Már kinyíltak a szomszédos házak ablakai is, amelyekből kíváncsiskodó borzas fejek kandikáltak ki a nótás uccára. A szomszédok mindjárt megállapították, hogy az éjjeli zenét a Szabadsajtóucca 20. szám alatti ház eladó leánya kapta. A szomszédok nchány perc múlva már ablakesörömpölésre lettek figyelmesek. Az előbb még romantikus hangulatu ifjak, amikor hiába várták a gyertya fellobbanását, dühükben és elkeseredésükben, hogy az éjjeli zenét nem fogadták el, botokkal beverték az ablakokat. Az éjjeli zenére és az ablaktőrés zajára a rerndőr^mmmmmmmmi őrjárat is előkerült A négy elkeseredett legényke negyedóra múlva már az őrszobában csücsült. Közcsendháboritás cimén indult meg ellenük a kihágási eljárás. A vádlottakat csütörtökön délelőtt dr. Stadfcr István rendőrkapitány, kihágási biró vonta felelősségre, — Na, mit csináltatok fiacskáim, — kérdezte a kihágási biró. A legidősebb válaszolt; — Hát ugy történt — mondotta —, ahogy a vitéz rendőr ur előadta* — Éjjeli zenét adtunk Napakon át stimmeltünk, inig végre tiégv hangra betanultuk a dalokat. Az emlékezetes augusztusi estén minden rendben ment. A Jani tenorja talán még sohasem csengett oly szépen... Már a harmadik nótánál tartottunk, de világosság még sem gyúlt ki az ablakban. Pedig hát nagyon jóba voltunk a lánnyal és a szülőkkel is. A negyedik dalt már csak félig énekeltük. Én sjrni tudtam volna elkeseredésemben... Hang Tolsiof £eá örökbecsű müve Anna SCarenina Greía Garbó vat pénteken, szombaton, vasárnap a 'Belvárosi Mohiban msssm a közismert kiváló minőségű a belvárosi fiókokban előzetes megrendelés nélkül napközben is, a külvárosi fiókokban előzőnapi rendelésre kapható a Központi Tejcsarnok Rt. fióktejcsarnokaiban. nem jött ki a torkomon és csak annyit tudtam mondani: — Fiuk, elég volt! Amint ezt kimondottam, már betörtem is az ablakot és a fiuk követték példámat. Ezután el akartunk oldalogni nagy csalódásunk színhelyéről, de közben jöttek a rendőrök és lefogtak bennünket. Mi semmit sem tagadtunk és másnap becsüíct'^el ül is fizettük a betört ablakok árát. — De hát minek kellett betörni az ablakokat, — kérdezte a biró. — Ei nálunk szokás Alsóvároson. Ha az éjjeli zene után nem gyújtanak gyertyát, a szerenádot adók beverik az ablakot. Már az apám ls fgy csinálta, — mondotta bátran a legényke. Kihallgatta még a kihágási biró a károsult apát is. — Én nem kérem a megbüntetésüket, — mondotta a megbékélt apa. — Tévedtek a fiatal emberek. Nem tudták, hogy a lányom aznap a konyhában aludt és ott gyújtotta meg a gyertyát, amelynek lényé* azonban a fhik nem vehették észre, A kihágási biró ezután már ítéletet hirdetett Két-két pengőre hintette meg a legénykéket, akik az apával együtt boldogan távoztak el, — Az egyik fin leányomnak már a vőlegény*, — szólt a boldog apa. — A két pengőt majd én fizetem ki helyette. KORZÓ MOZI | No-Ttmber 9., 10, Il-én Pénteken, szombaton, vasárnap | Arany páva. | Szlomfl 10 e'vonísban Főszereplő Dolores Coítcllö, Ar-nkivai I Az óceánrepülő (a fellegek királya) j | Diáma 7 felvonásban. Főszereplő Monté Blue. Előadások ke?de'e 5.7,9, vasár- és ünnepnap 3 5. 7, 9 órakor. [ November 11-én, vasárnap délelőtt az első Ismer elterjesztő előadás; a Belvárosi Moziban. Bemutatásra kerül: Amazon a vizek királya. Magyaráz: Dr. FIrbás Oszkár. "V, l'imi'W.J'írjLIWIWÜUI | Miller Józsefné és fia modernül berendezett fővárosi nivón álló női fodrászüzletét, arcápoló, manikűr és pedikür szalonját |§zéck@9fP"tér 6. sz. alatt megnyitotta. I Minthogy mindig kiváló munkaerőket alkalmaz, abban a kellemes helyzetben van, [hogy a f. vendégei legkényesebb Igényelt mindenkor kielégitheii. ¡Ondolálás Manikűr vízondolálás pedikür fejmosás hajfestés bubiltafvágás ¡Tisztelettel HJISa* ffe®« ¿$ fia!