Délmagyarország, 1928. november (4. évfolyam, 248-271. szám)

1928-11-29 / 270. szám

¿925 november 29. 1 Müvésszett* Mary Dugan bünpöre. Este féltizenegy van, le­het vagy tiz perce, hogy a színházi előadás be­fejeződött, a cserépkályhából özönlik a pompás meleg és az ember most kezdjen vitát, még pedig jogi vitát egy bünpörről? Mert Mary Dugan bün­pőréről elsősorban jogi fejtegetésekbe lehetne és kellene bocsájtkozni. Az irodalom és a művészet szempontjai mostoha elbánásban részesültek a szerző, Bayard Veiller ur részéről, aki arra is gondosan vigyázott, hogy bele ne essen a költői meglátás, vagy föllángolás bűnébe. A technikában és Lengyel Menyhért fordításában van sok bravúr, de tévednek, akik az olyan mondásokból, hogy mi köze van a házasságnak a szerelemhez, arra következtetnek, hogy ez a darab úgynevezett szel­lemes szindarab, vagy hogy a szerző ragyog az uj és eredeti meglátásoktól, amelyekkel aztán fel is ékesítette a munkáját. Még valamit, ha már ennél a kérdésnél tartunk. Ebben a színműben szerepel két hölgy. Az egyik, aki a gyilkossággal vádolva van, aki 16 éves kora óta eltartja önmagát és a kisöccsét, aki négy férfivel folytatott eddig viszonyt, aki azonban ahhoz mindig hü volt, aki­vel éppen a sorsa összehozta és aki a legteljesebb szerelmi tisztaságot vindikálja magának. A másik, eki a gyilkosságban — legalább eszmeileg — részt­vett, aki szeretőt tart, aki a férjének első sorban (i vagyonát akarja megkaparintani, a nagyságos asszony, aki viszont a legnagyobb tiszteletet és megbecsülést követeli a maga részére. Mondják, hogy ezzel a szembeállítással akart a szerző a legtöbbet mondani. így a legtöbb is nagyon ke­vés, legalább is igazságnak és költészetnek, amel­lett azonban brutális is. Az előadás, ami a szür­keséget és léleknélküliségct illeti, tartotta a ver­senyt a darab irodalmi vénátlanságával. Mégis: olykor-olykor nekilendült, pergett, ahogy mindig kellett volna, de mindvégig laza és egységes szel­lembe össze nem fogott maradt. Pártos Klári Mary Dugan szerepében nagyon rokonszenves, kel­lően mértéktartó és virulóan életteljes volt. Kom­játhy Mária nagyon jól megoldotta feladatát. Tar­nay Erpő, vádlott és közönség szempontjából, kíméletesen vitte a vádat. Kovács nem mindenben voit balkezes, Szilassy Gyula megható lelkesedéssel |és a szerző érdeméből is szép eredménnyel védte a testvérét, mig Oláh Ferenc biztos kézzel megépí­tett magas bírói székében a magaslati levegőt élvezte, meglehetős érdektelenséget tanúsítván minden más iránt, ami nem levegő volt a szín­padon. A bünpőrt a szerencsés kifejlethez még Egyed Lenke, Bojár Lili, Vágó, Végh, Herczeg, Nagy, Rónai és Veszély segítették hozzá. A közön­ség jól mulatott. Feszültség a levegőben csak a harmadik felvonás alatt vibrált Ebben azonban kizárólag az előadás hibás. Tap3 volt. Vastapsról le kellett mondani közönségnek is, színháznak is. A színpad majd három óra hosszáig állandóan nyitva volt A függöny szerep nélkül maradt. Többen hiszik, hogy Mary Dugan bünpőrét sok­szor fogják Szegeden tárgyalni. Harmónia hangversenyek: Ma 9 órakor Belvárosiban Dohnányi—Telmányi együttes hangversenye. Mű­soron Schubert-, Dohnányi-. Beethoven-müvek. Jegy 2 pengőtől. Dohnányi—Telmányi ma este 9-kor. Zsúfolt ház ünnepli a két világhirü magyar művészt Bokor—Késa december 8. Tisza A színházi iroda hírei Marv Dugan büapöre. Ezen a héten péntek kivételével minden este a műsoron szerepel a Vígszínház ezidei legnagyobb slágere, a Mary Dug«« bünpöre. Péntek este: Aida. Az idei szezon nagy esemé­nye, Verdi legértékesebb operája, pénteken este ismét színrekerül, a főszerepekben Szász Edith, Gaizler Lola, Szórád, Bihari, Arany és Fodorral. Ma délután rendkívül mérsékelt helyárakkal: Ax elnémult harangok. Főszereplők: Wlassits Györgyi, Főidényi, Herczeg, Uti Giza, Kormos Margit, Egyed Lenke, Szilassy, Oláh, Szilágyi, Nagy György, Rónai. Helyárak 20 fillértől 1 pengő 30 fillérjf Szombaton détntán ifjúsági előadás: Király­fogás. Vasárnap délután mérsékelt hel várakkal: Mersz-o Mary? Pouloverek,kabátok, koszfünök a legfinomabb gyapjúból, selyem­és gyapjunadrágok, harisnyák, sálak a legnagyobb választékban 516e Káldor J. és Társánál, Kárász ucca 8. Szegedi Közúti Vaspálya Részvénytársaság Hirdetés. December hó 1-től kezdődőleg a temetői vo­nalon a menetrend az alantiak szerint vál­tozik: 1. Dugonics-térről a Kőlvária-uti vámházi kitérőig az első kocsi indul 7 órakor, az utolsó kocsi 20 órakor. (Este 8 órakor.); 2. A Dugonics-térről a belvárosi temetőig az első kocsi indul 7 óra 48 perckor, az utolsó kocsi 16 óra 48 perckor. 3. A Kálvária-uti vámházi kitérőtől befelé az első kocsi 7 óra 12 perckor, az utolsó kocsi 20 óra 12 perckor indul a Dugonics­tér felé. 4 .A temetőtől *befelé az első kocsi 8 óra 6 perckor, az utolsó kocsi 17 óra 6 perckor ifidül a Dugonics-tér felé. A forgalom egész tartama alatt a kocsik 12 pereenként közlekednek. Szeged, 1928 november hó. Szegedi Közúti Vaspálya R.-T. 069 Uzletvezefősége. rnmkíómmmm Sport Ma este határozzák el a Básíya vasárnapi csapatösszeállítását A III. ker. ellen elvesztett mérkőzésen a Bás­tya csapatának csatársorában súlyosabb fogyaté­kosságokat állapítottak meg a csapat kísérői. Kü­lönösen áll ez az összekötőkre, főleg pedig Wahlra. Ez a tehetséges játékos Budapesten telje­sen csődöt mondott és nagyrészben őrajta is múlott, hogy a csatársor több kedvező gólhely­zetet kiaknázatlanul hagyott. A klub vezetősége Wahlt Stemlerrel, vagy fllve­divel fogja helyettesíteni. Ez a terv azonban csat a csütörtöki tréning után fog végleg eldőlnL A Hungária visszavonta óvását Újpest ellen és igy a 3:3-as eredmény végleges. A Sabária ma Kispest ellen a következő fel­állításban játszik: Biri — Nagy, Prém — Fe­sovnik, Vámos, Bass — Buresch, Kovács, Stofíán, Powolny, Tárnok. Mészárost nem viszi el a Sabária Mexikóba, mert az a vélemény a klub vezetőségében, hogy Mészáros az egész szezon alatt nem küzdött ugy a khib színeiért, ahogy azt tőle várni lehetett. Azzal tehát, hogy a tarára nem viszik el, bün­tetni akarják. Újpest különvonatot indit vasárnap Szegedre, mert ezt a mérkőzést rendkívül fontosnak tartja és szüksége van párszáz drukkerre, akik a Ka­fehéreket lelkesíteni fogják. A Hungária is különvonatot indit Debrecenbe a Bocskay elleni mérkőzésére. A Sabária pénteken utazik MexEréba. Szombat­helyről jelentik: A Sabária pénteken indnl mexi­kói túrájára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom