Délmagyarország, 1930. december (6. évfolyam, 272-294. szám)

1930-12-25 / 291. szám

2S Of.l •« V? Oámmal nagyon Jő barátságban voltak összeölelkeztek, megcsókolták egymás? és láttam, hogy a gazdám könnyezik. Az én arcomat is megsimogatta. — Csak nagyon rövid ideig maradhattak benn, mert az őrök nógatták őket kifelé. Kirakták a ko­sarak tartalmát az asztalokra, elbúcsúztak a fog­lyoktól és szomorúan mentek el a várból. — Aztán nem láttam őket többet, csak arra em­lékszem még, hogy később egyszer a gazdám be­húzódott a legbelső szobába és ott hangosan sirt Ezen a mpon végeztélki a vértanukat. Olyan furcsa nap volt. A városban fekete üve­geket árultak, hogy az emberek azon nézhessék a napfogyatkozást. Az uccákon nem járhatott sen­klsem. Mi gyerekek az udvaron voltunk, vizet ön­töttünk valami dézsába és abba néztük, hogyan fogy el a nap. Ugy emlékszem, hogy egészen el­sötétedett ... De van ezekből a napokból még egy szomorú emléke a kilencvenöt esztendős Murka András­nénak Schlick generálisnak Forray gróf házá­ban volt kvártélya, abban a házban, ahol Karády inspektor lakott. Ennek az ablakából nézte végig, hogynn égetik el nagy üstökben az oszt­rák katonák a töméntelen sok Kossuth bankót. — Nagy fakanalakkal forgatták a pénzt az át­tüzesedett üstökben. Mi, gyerekek a kerítés mögül néztük. A szél sokszor belekapott a bankókba és és a lángoló papírdarabokat fölvitte a levegőbe. Annyi töméntelen sok pénzt még sohasem lát­tam, mint amennyit akkor elégettek a mi uc­"ánkban. És a generális az ablakból nézte. Murka néni emlékszik Arad ágyúzására is. Ami­kor beszél róla, ráncos arcán pajkos mosoly su­han végig. — Nagyon csintalan, elcsen kislány voltam. A gazdám, valahányszor ágyúzni kezdtek, kocsin küld te ki a családját a tanyára. A kocsi mindig utra­készen állt a ház előtt Az egyik napon nagyon ágyúzták a várost a várból A golyók leginkább a sürgönyhivatal házába vágódtak, még akkor is, amikor már felgyújtották a házat A mi há­zunk is ott volt a közelében ín meg ott kódorog­tam az uccán. Néztem az ágyúzást, meg u tüzet. Éppen a városháza előtt mentem el, amikor hal­lom, hogy nagyon kiabálnak rám a nemzetőrök. — Hallod-e, le fruska — kiáltozták minden­felől, — takarodj már innen, inert mindjárt agyon­vág valamelyik golvót — De én csak nevettem rajtuk, nevettem, hogy féltenek Szépen lassan mentem odébb. Egyszer csak nagy csattanást hallok és amikor hátranézek, látom ára, hogy az egyik ágyúgolyó éppen ott vágódott bele a városháza falába, ahol az előbb álltam. Erre aztán csak megijedtem, hazaszalad­tam és én is felkapaszkodtam a kocsira. Most azt kérdezem tőle, hogy mióta lakik Sze­geden ? — Tizenhat éves lehetett, amikor férjhez ment. Murka András vette el, aki zenész volt a szín­házban. Szegedre költöztek, a Felsővárosra. Ott laktak egészen a »nagy vizig«. amikor a Tisza elpusztította a várost Erre is jól emlékszik Biz­tatták őket, hogy az uccájuk magasan fekszik, oda nem érhet él a viz. De egyszercsak, amint ke­néznek, látják ám, hogy már víz alatt van az 9 uccájuk I*. « Volt már vagy nyofc gyerekük. Ugy vitték át az flaaaAMUANI V T'6T>1" m*ff ,íriét «8? priktt­MSSZOEljíOVn X kTn«ngyuIlóvBln»y rnirkta arany lOltOloUnl, mely kupi»« KELLEK irígép raktárában. Szeged, Széchenyi tér 8. Ant.: 18-«3. 71» Jubileumi értesítés! Üzletem negyedszázados fennállása alkalmába Wésan kSszCntAm Igen tisztelt vevőimet. K tSbb évtizedes hűsége« támon«tá«t otykép aka ron viszonozni, hogy f. |>ó 15-iöl iubileuml vásárt rendezek, ,r.elynek keretén belül íöbb cikknek ed­digi olcaó sxaboíí drdt még lénye­gesen leszállítom. túlzsúfolt raktáraimat, melyek üzletem külső méreielnél ará-?la'anul nagyobbak, ei alkalomma' leépíteni. - 2» EDÉNYc^RrtO * ttsz* uJas KttHuro* Uoll fillij?r 23. apróságokat ölben a felsővárosi Rossztoronyba, ahol már sok menekült meghúzódott. Először az alsó szobában telepedtek le a sok siró, ijedt gye­rekkel. De ide is utánuk jött a viz. Ugy Ömlött 'be az ajtón, mintha mindent meg akart volna emészteni Fólmenekültek az emeletre Innen szál­lította el az egész családot később Erdélyi Nád, a gazdag szegedi cigányprímás, kocsikon a Tisza töltésére, ahonnan azután hajóra szálltak és Orosházára mentek — Nagyon szépen fogadták a menekülteket Oros­házán, elláttak bennünket mindennel. Három hétig voltunk itt, azután Aradra költözködtek Ott is szépen fogadtak. A főkapitány élelmet és ruhát gyűjtött a szegedi menekülteknek. Minden gyerek kapott jó, meleg ruhát. Húsvétkor még kalács, meg bor is jutott. Akkor jobban szerették egymást az emberek, mint most. De másmilyen is az aradi nép. Nem olyan, mint a szegedi. A szegedi vala­hogy gögösebb, hidegebb. Tizennyolc esztendeig éltek Aradon, aztán vissza­jöttek Szegedre. Az tira negyven esztendővel ez­előtt halt meg és rájahagyta tizenhárom gyerekét­Négy fiu volt köztük, a többi lány. A négy fiu közül már csak egy él, kettő most halt meg, nem­rég. Az unokák, a dédunokák száma megszámlálha­tatlanul sok. Van köztük ügyvéd, gyógyszerész telekkönywezető, fodrász. Az egyik meghalt fia szobrász volt. Három unokája Amerikában él. (Jk tartják el a nagyanyjukat. Minden hónapban kül­denek néhány dollárt — Zenész volt az uram, de nem volt cigány. Csak félcigány volt fin meg félmngyar vagyok. Az anyám magyar lánv volt, az apám is magyar, csak szerb nevű. Mándicsnak hívták. A gyerekeim közül már csak az egyik fiam zenész. Utoljára megkérdezem tőle, nogv kiket látott « nagy emberek közül. — Láttam a királyt husz éves korában, Aradon, meg az amerikai császárt, Miksát, aki akkor tizen­öt éves lehetett. Együtt voltak Aradon. De láttam egyszer Kossuth Ijijost is. Nagy ünnep volt ez. Az egész várost kivilágították, még a kis erdőt is. Nagyon szép ember volt Kossuth Lajos, mintha mo.it is magam előtt látnám. . . Elfogytak az emlékek. A kilencvenöt esztendős Murka néni elhallgat. Elrévedező tekintettel tapad a tűzhely ajtajához, amelynek nyilásain keresztül tréfás lángok játéka látszik. Talán a lángok játé­kában keresi a régi, most már gyorsan halvá­nyuló képek és arcok körvonalait Magyar László. kor átjött az egyik kis pajtása, utána nagyon sze­lesen Nelli. S Nelli már tizennégy éves volt, erős fekete lány, aki után megfordultak az uccán. Teltek az ido­mai, magosan karcsú a lábaszára, sokat csavar­gott és ragaszkodott a húgomhoz, habár nem illettek össze. Szerette a fius játékokat, a babákat elsöpörte, mindig hangosan beszélt, mintha ki­nyilatkoztatásokat tenne, sokszor már szóbaáll­tak vele a bakatisztek is. akik sürün fölkeresték a családjukat. — Mit akar ez a Katóval? — idegeskedett az anyám. Zöld gyerek az hozzái A húgom azonban szerette, mint általában a kis lányok a nagyokat, azok közül választják az első ideáljukat, azok zsarnokoskodnak fölöttük, az ő szavuk a döntő mindenben. — A Nelli mondta, erősködött néha Kálónk, Az nagy lány és mindent tud. — Félek, hogy maholnap a kelleténél is töb­bet, dörmögte az anyám. — Gyerünk sétálni a temetőbe, kezdte Nelli. Az anyámnak nem ••«olt ellenvetése, csak azt kötötte ki, hegy én is velük menjek. Hátha meg­ijednek a gyerekek a hazatérő csordától, egyéb­ként is jó, ha nagyobb fiu van a társaságban. Hagytam « gyerekeket ciőre, cn utánuk kul­logtam a református temető felé. Nelli vet nem voltam különösebben beszédes viszonyban, azt hi­szem, az zavart meg. hogy •udtam a korát s mégis nagy lánynak láttam. (Ámbár, édes Istenem, Elza még náláníl > nagyobb volt.) Most minden áron adta a természetrajongót, vadvirágot szedett az utón, de csak azért, hogy elmaradhasson a két kis ianytól. Ez sikerült is neki, egyszerre csak együtt mentünk. — Maga is szereti a Mrágot? — Kérdezte. — Szeretem. — Akkor miért nem szed^ — Sajnálom letépni. Igaz ni, az is távol taitott valamelyest Nelli­től, hogy miker hozzánk jött. mindig rajtam volt a szeme. Akárhol ültem és akármikor pillantot­tam fel. niíudio találkozott a f«V!«tetem az ő sö­tétfekete, szúrós, nedvesen csillogó tekintetével, — Miért les engem ez a lány? Micsoda titko­mat akarja megtudni? Az Elza-versekre gondoltam, amiket nem tar­tottam az Íróasztal fiókjában, mert a véletlen tulon-tul leleplezhetett volna. Bár el voltam szán­va rá, hogy nincs az a kinzási módszer, amellyel kivehetik belőlem a nevét. A tortura minden ne­mét felsorakoztattam, tisztában is voltam velük, hiszen csak az imént olvastam el Marínelli Marinó mind az ötven füzelét, azokban pedig a velen­cei ólomkamarákkal, meg a tüzes vasakkal igen alaposan foglalkoztak. Nagyon megdöbbentem hát, amikor azt kér­dezte Nelli: — Igaz, hogy maga verseket ir? — Ki mondta? — riadtara fel. — Valaki olvasta a borbélynál a vicclapban a nevét. De nem tudta, hogy maga az! — Én vagyok. — fis mindig csak viccel? Amolyan másfélét nem ir? Ncrn akartam hazudni, viszont bántott, hogy mit kutakodik az életemben? Nem megmondtam, hogy sejt valamit? Még csak az kellene! Esetleg ismeri Elzát, találkozik vele. ha azok bejönnek a váiosba s elpletykál neki mindent. — Az irók mindig titokban tartják a dolgaikat, feleltem fontoskodva. Hogy mi lesz a nyilvánossággal? — akkor nem ju'ott az eszembe, azonban Nelli se vette észre. Benn járíun!- a temetőben, a két kis gverek leült a fűbe, ahol szitakötők röpködték őket kö­rül, véget nem érő láncot fonlak a kutyatej szá­rából, a nap lefelé haladt már. hogy elbúcsúz­zon holnapra, még egyszer megcirógatta a bárány­felhőket, »jók legyetek gyerekek, meg ne haragít­satok azzal, hog> bepiszkoljátok magatokat sötét szűrére«, aztán a buzakereszteket kereste fel. mrg-. igé te nakik, hogy másnapra is tartogat erőt, le gyerek nyugodtak, meg fognak egészen érni, — futólag ránk is dobott egy kis sugarat, mondott valamit, de nem értettem meg. nyilván az volt, hogv: — Ti is! Nelli leült a padra és azzal a mozdulattal amit csak sokkal később értettem már, mikor nagyok kőzött iártam, — helyet mutatott maga mellett. — Mondja el nekem, engem ugy érdekel at ilyen, hogyan kell verset irni? — Tudom is én, feleltem. Gyűn magától — Gondol akkor valakire? Nagyot nyeltem. — Gondolok mindenre, mert csak ugy lehet. Egészen közel volt hozzám, mintha aprókat csú­szott volna, hogy csökkentse a távolságot — Irt maga lányhoz is verset? Nyakig pirultam, kalapált a szivem. — Ezt nem mondom meg, azért se mondom' meg. — Ne is mondja, tartsa meg magának. Feszült lett a hangulat, én egy vadvirágot tép­destem, ő dúdolni kezdett, ami legbiztosabb jela az idegességnek, meg az időkitöltésnek, egyikünk se tudott mit mondani. — Gyerekek, hol vagytok? — kiáltottam a hú­gomra. — Nézd, mekkora láncunk van már! — lelken­dezett Még egyszer ekkorára csináljuk. — Mutasd t Kellett, hogy valamivel elfoglaljam magam. A gyerekek odaszaladtak, eldicsekedtek, de már men. tek Is vissza. Ez bizony egy percbe se tellett, bár mintha rendkívül hosszú volna az a perc, sose érne véget. A kezem ott pihent a pad támláján, egyszer csak rajta éreztem Nelliét. — Ne haragudjon, nem akartam megbántani! Nem mertem mozdulni, ő nem vette el a kezét, — Mondanék valamit, ha nem bánná. — Tessék. — Nézze, engem minden barátnőm bátyja te. gez, csak maga nem. Pedig nincs is akkora kü­lönbség kőztünk! Akarod? — Akarom, feleltem rekedten, — Akkor: Te!

Next

/
Oldalképek
Tartalom