Délmagyarország, 1931. április (7. évfolyam, 74-97. szám)
1931-04-26 / 94. szám
193| április 26. DÉLMAF. vv?.:;;;sz AG A polgármester javaslata a csanádi egyházmegye kiépítése ügyében (A Délmagyarország munkatársától.) Dr Somogyi Szilveszter polgármester érdekes javaslatot terjeszt a hétfőn összeülő törvényhatósági kisgyűlés elé. Javasolni fogja, hogy a kisgyűlés tegye meg a szükséges lépéseket a megcsonkított csanádi egyházmegye kiépítése érdekeben. A csanádi egyházmegye, amelynek Gellért volt az első püspöke, a trianoni békeszerződés következtében területének nagyrészét elveszítette, de elveszítette püspöki székhelyét, Temesvárt is. Az egyházmegye román impérium alá került részéből Temesvár székhellyel a Vatikán és Románia kőzött létrejött konkordátum alapján önálló egyházmegyét szerveztek, a temesvári püspökséget és igy Glattfelder Gyula megyéspüspök számára Szeged csak ideiglenes székvárosként maradt meg. A polgármester javasolni fogja a kisgyülésnek, hogy irjon fef a püspöki hivatal és a nunciatura utján az apostoli szentszékhez és kérje, hogy a csanádi egyházmegye székhelyéül Szegedet jelölje ki, katcdrálisul pedig fogadja el az uj foga dalmi templomot, amelyet a város készségesen felajánl erre a célra eddigi jogviszonyainak fenntartásával. Ez viszont azt jelenti, hogy a város továbbra is kegyura kiván maradni ugy a fogadalmi templomnak, mint a belvárosi plébániának, tehát ugy a templom, mint a plébánia fentartásáröl, szükségleteiről, személyi és dologi kiadásairól gondoskodni fog. A polgármester, mielőtt elhatározta volna, hogy javaslatát a kisgyűlés elé terjeszti, megbeszélte a kérdést az illetékes egyházi hatóságokkal, tárgyalt a kultuszminiszterrel is és javaslatát most a meg| beszélések eredményeként viszi a kisgyűlés elé. Anyagvizsgálat és üzemgazdálkodás Szegedi papucsokkal bécsi tudósoknál Irta dr. Landesberg jenő. Tulajdonképen a legutóbbi bécsi vásárra ezért mentem. Már t. i. nem a papucsok miatt egyedül, hanem, hogy a bécsi kereskedelmi és iparkamara meghívásának eleget téve. az általa legutóbb első ízben rendezett i>N cuzeitliche Betriebswirlsrhaft* bécsi kiállítási anyagát tanulmányozzam. A papucsokhoz észmetársulás utján jutottam. A kamarának elnöke, Wimmer Fülöp ugyanis, amikor a bécsi vásárra indulóban voltam, azzal bocsájtott útnak: >Hogy a bécsi nőket tanulmányozni fogod, azt tudom, de azonfelül mi az utad célja ?« Kamaránk elnökének ez a kijelentése adta azután az eszmét, hogy a nőkkel kapcsolatban, szegedi papucsokat vigyek a bécsi kereskedelmi és iparkamara iparfejlesztési osztályának tudósaihoz, akik a maguk anyagvizsgálatával olyan nagyon nagyra vannlk. Próbaként elvittem tehát a szegedi papucsokat, hogy hozzáértőkkel vizsga Itassam meg a felhasznált anyag minőségét és jóságát, vájjon nem lehetne-e annak termelését olcsóbbá tenni és hogy mik lehetnének azok az eszközök, amelyekkel a szegedi papucs forgalmát külföldi vonatkozásban növelni lehetne. Ebből a célból a szegedi papucsosmesterek kalkulációjukat rendelkezésemre is bocsájtották és miután megvásároltam néhány pár szegedi papucsot, azokkal neki vágtam Bé'-s városának. A határállomáson zord osztrák finánc vámolta el az árut, még pedig, mint i>legfinonia'}ban kidolgozott bőrárut.t Na, gondoltam mag.tr.iban, ez ugyan .jót kezdődik és kezdtem magamnak már első lépésnél fogalmat alkotni a szegedi papucs elhelyezési lehetőségei felöl. A bécsi kamara iparfejlesztési osztályának szakműhelyei is vannak. E helyen tartja az iparfejlesztési osztály szaktanfolyamait és e. helyen történik egyes iparágak anyagvizsgálata is. Hónom alatt a szegedi papuccsal, bécsi kollégám társaságában a IX. kerületben lévő műhelybe mentünk. Itt áz iparfejlesztési osztály cipészipari szaktanára vette bonckés alá a szegedi papucsot. Furta-faragta, szétbontotta, összevarta. Vizsgálta az anyagot elüiről-hátulról, végül arra a megállapodásra jutott, hogy a szegedi papucs elkészítésénél felhasznált anyag sok esetben olcsóbb, mint aminő áron azt Ausztriában be lehetne szerezni. Igy tehát a szegedi papucsosmesterek kalkulációjában hiba nincsen. Mi tehát az oka annak, hogy a szegedi elsőrendű, tetszetős és szép áru az osztrák piacon gyökeret verni nem tud, amikor magam láttam Bécsben sokkal selejtesebb papucsosárut 15—20 schillingért árusítani, mig ezzel ellentétben a szegedi kiváló minőségű papucs, legszebb kivitelben 5—6 pengőért megvehető. Ennek — mondotta a bécsi tudós szaktanár — a szervezettség hiánya az oka. Ha a szegedi papucsosmesterek termelő és értékesítő szövetkezetbe tömörülnének és az értékesítéssel megfelelő tényezőket bíznának meg, abban az esetben sokkal több eredményt lehetne elérni. Jöjjön el, &ozza el barátait és ismerőseit Azonfelül a szövetkezet kebelén belül — mondotta a bécsi szaktanár — munkamegosztást kellene bevezetni. Ez alatt azt érti, hogy a szövetkezet tagjai állandóan csak egynemű munkával foglalkoznának, úgyannyira, hogy e munkálat elvégzésénél kiváló kézügyességre és főleg gyorsaságra tennének szert. Ami igy a munka gyors előállítása és időmegtakarítás révén jelentkezne, az a nagyobb nyereség. Ezt — hangoztatta informátorom — az osztrák iparnál és különösen a legkisebb iparoknál nagy eredménnyel alkalmazzák. Itt kezdtük azután egymást m^g nem érteni. Lehet — mondottam most már én —, hogy az osztrák iparos temperamentuma elbírja ezt a munkamegosztást, azonban a magja r iparos temperamentuma már nem. Hogy én a szegedi Tuksáknak, Ménesinek, Nagy Mátyásnak, Gulyás Mihálynak. Kriskának és a többi derék szegedi papucsosuiesternek elő merjek hozakodni azzal, hogy: >Te Tuksa, holnaptól fogva csak a papucsok sarkait fogod a papucsókra felragasztani, Te Ménesi pedig a talpát fogod a papucsoknak készíteni* — ezt már csak mondja el a szegedi papucsosiparosoknak a bécsi tudós szaktanár ur, én azonban nem, fje nem ís merném. Hát azután ebben meg is segyeztűnki, de megállapodtunk abban is, hogy az őszi bécsi mintavásáron, ha a szegedi papucsosmes tereknek kedve lesz hozzá, a szegedi papucs felvonul. Mindenesetre gondoskodtam arról, hogy kellemes fogadtatásban legyen része a szegedi kedves papucsóknak. De be kell számolnom arról is, hogy tulajdonképen mit csirált-im a fel ntm boncolt szegedi papucsokkal?Semmi esetre sem hoztam őket vissza magammal Magiirországra. Elvégre csak nem fogok érettük újból vámot fizetni a határon. Arról már irtain, hogy a bécsi polgármesternek átadtam egy pár szép szegedi papucsot I -tam arról is, hogy a polgármester szobájában találkoztam Dela Lipinskájával, a kitűnő előadómvvésznővel. A művésznő programjának van egy hatalmas szerepe, amely lelkében rázza meg az ?mbert A színpad orosz zsidótemetőt ábrázol. Éjszaka van. Csupán gyéren világit ? hold. A művésznő — szerepe szerint — az egyik sirhantra borulva, búcsúzik halott anyjától, mert üldözve, fairját el kell hagynia. Alig volt valaki, akinek ielka nem zokogott volna, annyi hűséggel és realitással adta elő Lipinskája a búcsúzó zsidóleány szerepét Nekem Morris Rosenfeld egyik verse iirtott az eszembe, mely arról szól, hogy a tenderen óriási vihar dühöng. Mindenki remeg és fél. A hajó bordái recsegnek-ropognak. A hánykolódó hajó egyik sarkában leta.-gíkus nyugalomban két zsidó üt és imádkozik. Oroszország üldözte ki őket. Megrázó ezeknek szava is, mikor üldöztetésük történetét elmondják. Elbeszélik azt is, hogy Amerika, ahova menekültek, nem adott nékik hajiékot. Az ő szavaik ezek: >0. unser Land, es lásst sich erkennen: Die Spuren sind da von Eleied und Not, Von Judenverfolgung und Judent»d.« Von Judenverfolgung und Jud"ntéd.< TENNISZPULÓVER legdivatosabb fazonokban már 2*50 pengőtől TenmszSokni nagy választékban LUSZTIG IMRE hötöltáru kOlönlegessegt Üzletében Széchenyl-tér Lipinskája szerepe ezt juttatta eszembe. Csak természetes, hogy amikor a véletlen, találkozásra adott alkalmat ezt a találkozást felhasználtam arra, bogy egy pár szegedi papuccsal ajándékozzam meg. A művésznő most Magyarországon játszik, Budapesten. Vájjon szerepe realitásából és hú megjátszásából, már csak a szegedi papucsok ked véért is, enged-e annyit, hogy szerepe közben egy pillanatra elfeledi, hogy nem Oroszországban játszik ... Május 15-én megindítják a harmadik budapesti gyorsvonatpárt (A Délmagyarország munkatársától.) Ismeretes, hogy a mult év őszén az államvasutak igazgatósága a Szeged—Budapest közötti forgalomban a délután Szegedről fél 4-kor induló és a Budapestről délután fél 7-kor induló gyorsvonatokat a takarékossági szempontokra való hivatkozással beszüntette. A vonatok beszüntetése ellen a kamara ugy a Máv. igazgatóságánál, mint a kereskedelemügyi minisztériumnál felszólalt és Szeged, valamint a Szeged cs Budapest között fekvő városok forgalmi érdekeire való hivatkozással e vonatok visszaállítását többször is szorgalmazta. A kamara akciója eredménnyel járt, amennyiben a Máv. igazgatósága most hivatalosan közölte, hogy a megszüntetett 703. és 708. számú vonatokat a május 15-én érvénybe lépő nyári menetrendbe újból beállítják mint ma a Korsóban Sofia olyan Jól nem mulatóit még, olyan Jót és annyit nem nevetett életében. Anny Ondra és Félix ttressart házassági Komédiáján, az Elcserélem a feleségem vígjátékon.