Délmagyarország, 1934. március (10. évfolyam, 48-72. szám)
1934-03-03 / 50. szám
DELMAGYARORSZA SZEGED, SzerhesztO»é(|: Somogyi ucca Z2.,t.em, Telefon: 23-33.^KladóhlvataI külclHnkttnyvtár é* (egylroda ; Aradi ucca 8. t elelőn r 13—OO. — Nyomda t LHw Linót ticca 1». Telefon t t^oft. rawlratl és »rv^lrtm • n^lm/tnvn'nnzAa srfned Szécsi Vince esete Azt, aki igazságot oszt, Shakespeare Shylockja ugy nevezi, hogy bölcs biró, a társadalomtudomány pedig ugy, hogy jó biró. A francia igazságszolgáltatás történetében amelyben egymás mellett sorakoznak fel kimagasló erények és nagy tévedések, külön fejezete van a jó birónak. Az ő Ítélkezéseire — a háborút megelőző konszolidált évtizedekben Ítélkezett — emlékeztetett a szegedi bíróság, amikor Szécsi Vince alsótanyai gazdálkodót nemzetgyalázásért harminc pengőre itélte. Persze nem a birói ítélettel akarunk ma ítt foglalkozni és nem ülünk törvényt az elkövetett bűncselekmény fölött. Azok a körülmények ragadták meg a figyelmünket, amelyek a tárgyaláson fölmerültek s amelyek bizonyára nem kerülték el az ítélkező bíróság figyelmét sem. Az, hogy valaki, aki gazdálkodó Alsótanyán, gránátnyomást kapott a háborúban, nem meglepő. Az sem meglepő, hogy rohamok kínozzák még mindig és hogy fogyasztási ellenőrök kopogtattak be a tanyá{ 'ára. Még kevésbé meglepő, hogy a gazdál:odó a fogyasztási adóellenőröket nem fogadta szívesen és — bocsánat — talán legkevésbé meglepő, hogy a rohamok akkor jönnek rá, ha hivatalos személyt lát. Föl lehet fogni az esetet komikus oldaláról fs. Végül is azon az alapon, hogy az ember rohamot kap, ha hivatalos személyt lát, egész jól be lehetne rendezkedni. Nem kellene adót fizetni. Mentesülni lehetne az Oti-járulékok alól. Nem kerülne a víz többe, mint a szóda. Nem lehetne a biróság elé citálni, aminek különösen akkor lenne jelentősége, ha a kérdéses személy mindig alperesi minőségben kerülne a bírósággal érintkezésbe. Annak ellenére, hogy negyven egynehány éve él, nem kellene születési bizonyítványért szaladgálni. Űzhetne engedélyokirat nélkül engedélyhez kötött ipart. Házbért sem kellene fizetni. Mert már akkor rohamot kapna., amikor a kézbesítő a házbérper tárgyalására az idézőt kihozná. Olyan későbbi stádiumokról nem is beszélünk, mint amilyen a tárgyalás, ítélet, foglalás, végrehajtás, árverezés. Ha van ró mód, hogy valaki egészséges legyen ebben a rettenetesen egészségtelen világban és hogy abból, amit a munkájával keres, megéljen, sőt megtakarítson, ez az egyetlen mód: sohase látni hivatalos személyt és sohase érintkezni vele. ^v^ Föl lehet azonban úgyis fogni az esetet, hogy ugyancsak ravasz paraszt — mert hát igy szokták mondani — ez az alsótanyai gazda. Nem elég, hogy leszálitották a borfogyasztási adóját a felére, most a fele-öszszeg fizetésétől is szabadulni akar. Valamikor, husz év előtt volt a háborúban, talán igaz se volt, ott elrepült a feje fölött egy gránát, ha ugyan elrepült, most azt mondja, hogy nyomást kapott a gránáttól, viszont a nyomástól, ha ugyan megtörtént, most is vannak rohamai s ezek a rohamok az okai, hogy nem tud látni — hivatalos személyt. Mí egész máskép látjuk nem a hivatalos személyt, hanem az — esetet. Mi megértjük a rohamot. Háború nélkül is. Már az ellenséges hadsereggel való háború nélkül is. Gránátnyomás nélkül is." De nem értjük meg az árverési hirdetményt, amelyet azért visznek ki, mert valaki részletfizetési kedvezW—IBWOKT Jl IIIUI1WI JUIJIIIJIII—BB—— Szombat, 1934 március 3. Ara 12 Illlér X. évfolyam, 50. sz ményt kapott husz pengő adótartozásának a lefizetésére, tizenötöt már törlesztett és a hátralékos öt pengőre biztosítási végrehajtást vezetnek ellene. Nem értjük meg az adóellenőrt, aki a balesetbiztosítás befizetését jön ellenőrizni és kezében a befizetést igazoló okmányokkal hányívetíbb módon kételkedik, ellenőriz és rendelkezik, mint valamikor a megszálló csapatok bezupált törzsőrmestere. Nem értjük, hogy mért sürgősebb az Otinál a bejelentés precizitása, mint a kezelés megkezdése. Nem értjük, hogy aki munkafelügyelő az inségmunkánál, mért zsarnoka annak ,aki be van hozzá osztva mint inségmunkás. Nem értjük, hogy mért öröm a kerületi felügylőknek, ha nem szombaton délután, hanem csak hétfőn reggel jut fa a füttetlen szobáknak, a köztisztaságnak, ha a port a ragyogó tavaszi uccáról közvetlenül a tüELÖFIZETES: Havonta helyben 3.ZO vidéken «1 Budapesten 3.60, RUlfHIrtttn 0.40 penq«. — Ecjyes azAin Ara hétkíiinnn 12, vnsAr- «« Unneonnn 20 Hill. Hirdetések fel-vétele farlla szerint. Meolelenl'c fiCtlö lel vételével r»»»r»oT»««» dődbe söpörheti, a sinternek, ha nem a kóbor kutyát fogja meg, hanem gonddal ápolt, egészséges és tiszta kis állatodat mellőled cipeli el és feletteseinek, ha azért, mert nem a kutyád, hanem a sinter garázdálkodik, tége dbüntetnek meg. Ellenben értjük, nagyon értjük, ha a Szécsi Vincék kint a tanyán és a Szécsi Vincék bent a városban és a Kertészék és az Ábrahámok és mind, foglalkozásra, társadalmi és felekezeti állásra való tekintet nélkül megtorpannak az élet egyre vésztjóslóbb viharaival és bizonytalanságaival szemben és türelmüket vesztik — a „hivatalnak packázával" szemben. Tisztelettel állunk meg minden birói Ítélet előtt. Nem akarunk végezni más tekintélyromboló munkát se. De kíméletet esdünk a két évtized óta szünet nélkül tépdeít és rombolt idegeneknek is. A frantía külügyminiszter az osztrák kérdésről „Leafontotabb kérdés: Ausztria függetlensége" — „Ausztria ügyét nemzetközi megállapodással kell megoldani" — Kik ellenzik a Habsburg-restaurációt (Budapesti tudósítónk telefonjelentéseJ Párisból jelentik: Barthou külügyminiszter pénteken délután expozét tartott a kamara külügyi bizottságában Franciaország külpolitikájáról. Az expozé legnagyobb részét az osztrák kérdés töltötte ki, amelynek középpontjába a külügyminiszter nem a Habsburg-problémát állította, hanem Ausztria füaaeflenségének kérdését. Abból indult ki, hogy a francia külpolitika ebben a kérdésben Lengyelországgal, a kisantattal, Angliával és Olaszországgal egyetért s a már kezdettől fogva leszögezett elvek alapján áll. A külügyminiszter rámutatott arra, hogy ha Ausztria a Népszövetség elé vinné a németekkel támadt konfliktusát, Anglia is a legmeszszebbmenő támogatásban részesítené. Olaszország szintén helyteleníti az ausztriai német propagandát, annak ellenére, hogy a leszerelési kérdésben a németek álláspontiát támogatja. — A francia külpolitika — folytatta Barthou — a folytonosság alapján áll és egy pillanatra sem adja fel azt az alaptételt, hogy a szerződéseket tiszteletben kéli tartani. A Habsburg-kérdéssel kapcsolatban Barthou a következőkben szögezte le a francia kormány álláspontját: — Franciaország külpolitikája ebben a' kérdésben azonos a kisantattal, a Balkán- ' antant és Anglia politikájával. Az osztrák kérdést nemzetközi megoldással kell nyugvópontra hozni. A kiadott hivatalos kommüniké érdekes pikantériája az, hogy ezúttal szerepel elsőizben hivatalosan a Balkán-antant, mint a Balkán-paktum szignatariusainak' államszövetsége. A kommüniké szerint a Habsburg-restaurációt a következő államok ellenzik: Anglia, Franciaország, Csehország, Bománia, Jugoszlávia, Görögország és Törökország. Olaszország nem szerepel a kommünikéban megemlített államok között. Nem lesz Habsburg-restauráció mondja a kancellári hivatal (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.') Bécsből jelentik: A kancellári hivatal sajtófőnöke, Ludwigh meghatalmazott miniszter pénteken este magához kérette a külföldi sajtó munkatársait, hogy előttük újból a leghatározottabban megcáfolja a küszöbön álló ausztriai Habsburg-restauráció hírét. A sajtófőnök arra kérte az újságírókat, hogy ne tulajdonítsanak semmi komolyabb jelentőséget az ilyen természetű külföldi híreknek.