Délmagyarország, 1935. december (11. évfolyam, 270-292. szám)

1935-12-28 / 290. szám

T^W) december 2B. DÜI MAGYARORSZSC. Jfírelc Az idő A Szegedi Meteorología 1 Obszervatórium jelenti; Szegeden a hőmérő legmagasabb állá­sa 10.4, a legalacsonyabb 4.6 C. A barometer adata nullfofcra és tengerszintire redukálva reggel 758.0, este 758.5 mm. A levegő páratar­talma reggel 80, délben 76 százaiéi. A szél Iránya délkeleti, erőssége 5—5. A Meteorología] Intézet jelenti este 10 óra­kor. Időjóslat: Változó felhőzet, főleg a déli országrészeken eső. Sok helyen kőd. Délkele­ten déli légáramlás. A hőmérséklet valószínű­leg kissé csökken. Ha sajtot vesz, ügyeljen a STAÜPPER-névre! # — Fodor Jenő lemondott a szegedi Paprika­jellegmegállapitó Bizottság elnökségéről. A sze­gedi Paprika lellegmegállapitó Bizottság pénte­ken tartotta ezévi utolsó ülését. A napirend le­tárgyalása után Fodor Jenő ny. helyettes polgármester bejelentette, hogy a földmüvelés­ügyi minisztériumhoz intézett beadvánváhan elnöki tisztségéről leköszönt. Megilletődött sza­vakkal búcsúzott a bizottságtól és kilátásba he­lyezte, hogy a lehetőséghez képest a jövőben is minden paprikakérdésben tovább is dolgozni fog. Sza n y i István fővegvész, a vegykisér ­leti és papriknkisérleti állomás vezetője méltat­ta Fodor Jenő nvolc évi elnökségét, kiemelte ér­demeit, pártatlan és lojális magatartását, a bi­zottság munkájának olymódon való irányítá­sát, amely a bizottságot, számottevő faktorrá tette. Szeretettel emlékezett meg a távozó el­nökről és kérte, hogy értékes kvalitásait a jövő­ben is hasznosítsa a szegedi paprika érdekében. Javasolta, hogy a bizottság Fodor Jenő elnöki működését jegyzőkönyvben örökítse meg. Ko­rom Mihály a termelők, Hirschfeld Lipót a paprikakereskedők, vitéz Szőke István a paprikafeldolgozók és Lábdy István 8 pap­rikamalmok nevében tolmácsolta az érdekeltcé­gek köszönetét és elismerését. Dr. Dunszt Kálmán a Növényvédelmi és Növénvforgalmi Iroda nevében vett bucsut a távozó elnöktől azon reményben, hogy a szegedi paprika ügye továbbra sem fogja nélkülözni Fodor Jenő agi­litását, tapasztalatait és szaktudását. — Szilveszterre frakking, gallér, nyakkendő Lampel és Hegvinél. — Peticló a vásárhelyi polgármestervá 'asztás után. Hódmezővásárhelyről je­lentik: Hódmezővásárhely főügyésze dr. C s á k y Lajos panasszal támadta meg a december kilencediki polgármesterválasz­tást a közigazgatási bíróságnál. Kéri a válasz­tás megsemmisítését és uj választás elrendelé­sét. Csáky főügyész érdekes beadványában törvényellenesnek mondja a választást elsősor­ban azért, mert dr. S o ó s István polgármester még szolgálatban volt december 9-én, amikor az uj választást megejtették, nyugdíjazása csak január 1-től szól. tehát jelenleg két polgármes­tere van Hódmezővásárhelynek.. A törvény szerint csak az állás megüeresedését követő közgyűlésen lehet a törvényhatósági tisztvise­lőt megválasztani, már pedig a választáskor a polgármesteri állás nem volt üres. De sérelmes a főügyész szerint Endrey polgármesterré vá­lasztása azért is, mert véleménye szerint En­drey Bélának szabályszerű minősítése nincs. Ez utóbbi kijelentéssel szemben a polgármes­teri hivatal megállapítja, hogy a budapesti Pázmány Péter Tudományegyetem bizonyítvá­nya szerint Endrey 1916. junius 16-án letette Budapesten az államtudományi vizsgát. Hód­mezővásárhelyen izgatottan tárgyalják a pa­naszt. amelyet egy szolgálatban levő aktív tiszt­viselő nyújtott he a megválasztott polgármester Hlen. A törvényhatósági bizottsági tagok köré­ben mozgalom indult hogy rendkívüli körgyűlés tárgvalja az ügyet. — A borbély- és fodrá«ziizletek szilveszteri zárórája. A kereskedelmi miniszter a közönség zsvartalan kiszoglálása érdekében megengedte, hogy december 31-én, Szilveszter napján a 1 orbélv- és férfi fodrász-, női fodrász és mani­kürüzletek Budapest területén este fél 10 óráig, az ország területének egyéb részeiben pedig este kilenc óráig nyitva tarthatók legyenek. — Ideges embereknek és lelkibetegeknek az igen enyhén ható, mindig megbízható termé­szetes „Ferenc József keserűvíz — reggel éh­gyomorra egy pohárral bevéve — rendes bél­működést, jó emésztést és elegendő étvágy­érzetet teremt. Világhírű idegorvosok és gyógy­intézetek vezetőinek véleménye alapján a Fe­renc József viz állandó használatra az agy és a gerincvelő megbetegedéseinél is a legmele­gebben ajánlható. x Újévi ajándékkosarak Márkusnál — Eltemteték Paul Bourget-t. Párisból jelen­tik: Paul Bourget, a világhírű francia irót, aki szerdán hosszas szenvedés után meghalt, pénteken temették el. A francia akadémia ne­vében, amelynek legidősebb tagja volt, Fran­cois Mauriac parentálta el. Leghíresebb re­génye „A tanítvány" volt. Regényeiben erősen katolikus és monarchista világnézet szólalt meg; jobboldali iró volt. Több regénye magyar nyelven is megjelent. — Közgyűlés a chevránál. A szegedi chevra kaddiisa szentegylet 1936 január 5-én, vasárnap délelőtt fél 11 órakor a hitközség nagytermében rendes közgyűlést tart, melynek napirendjén egyéb tárgyakon kívül az 1936. évi költségvetés, ifjú tagok fölvétele és általános tisztújítás is sze­repel. E közgyűlésre az egyleti tagokat és az ér­deklődő közönséget ezúton is meghívja az elöl­járóság. x Pezsgők legolcsóbbak Kocsisnál. — Istentisztelet a zsinagógában. írásmagyará­zat szombaton délelőtt 10 órakor a hitközségi székház fűtött nagytermében lesz — Szerdán: „fin és a két papim". — AZ ELVESZETT KULCSCSOMŐ. Közel egy esztendeje járkál a törvényszékre egy öreg néni, aki egy elveszett kulcscsomót keres• Egy esztendővel ezelőtt. tanuként volt idézve a tör­vényszékre és amint álldogált. sorjára várva a folyosón* valahogy elvesztette a kulcsokat- Az­óta szinte mindennap tiszteletét teszi a por tásnál és aziránt érdeklődik• hogy nem találtákre meg a kulcsokat• A válasz mindig uzvanaz és a nénike szomorúan távozik- A napokban azután elpanaszolta minden bánatát- Van neki egy Wertfreim-kasszája és annak a kulcsa is rajta volt az elveszett karikán- Azóta a kasszát nem tudja kinyitni, pénze nincs, hogy lakatost hivas­son> pedig nagyon kellene már a Wertheim-szek­rény tartalma- Nem pénz. vagy ékszer van a kasszában- nem 's értékpapír• vagv okmány, olvas\>alami, ami mindennél többet ér neki: ben­ne van — a fogsora- Amikor tanúnak ment• ft«­vefte odahaza a fogsorát bezárta a szekrénybe, a kulcsot pedig elvitte magával• S most• hogy a nlcs elveszett, oda a fogsor is Egy esztendő óta nem evett jóiztit, nem tudott egyetlen ha­rapást sem tenni> mert haj! a fogsor be van zár va • • - Járt már a nénike az ügyvédi kamará­nál is és ingyen ügyvédet kért indítandó peré­hez- Vissza akarja perelni kulcsait, csak azt nem tudja még> hogy kitől ••• A nénike fájdal­mára egyelőre nincs orvosság- Mégis az lesz a vége. hogy lakatost hivat, aki aztán feltöri a kasszát és kiszabadítja a fogsort, amelyet a nagy tétlenségben belepett a por — A leghíresebb jósnő jósolja meg a Színházi Élet újévi számában, hogy milyen lesz az 1936-os esztendő politikusnak, gazdának, kereskedőnek, Írónak, színésznek, színésznőnek és mindenkinek mit hoz az 1936-os esztendői Szép Ernő ir Kö szöntőt az újévi számba. Karinthy Frigyes kalen­dáriumot ad. stb., sitb. — „Én a két papim". — A przemyslii rokkant találmánya. Csaba (Csurcsios) Miklós félkarú rokkant, az ötödik hon­j védgyalogezrednek volt az őrmestere annakidején i a praemyslii vár ostrománál és kitűntette magát, egy orosz vezérkari ezredest elfogott. Csaba most ! egv praktikus készüléket szerkesztett, amellyel fo­kozni lehet a kályha melegét és fűtésre, főzésre is alkalmassá lehet tenni. Csaba MiklÓ6 eime: Kiste­lek, SzéChenyi-uCea 15. — Epe- és májbetegségeknél, elsősorban epe­hólyagkatarrus, epeképződés és sárgaság esetei­ben a mindig enyhe hatású természetes „Ferenc József" keserűvíz a hasi szervek funkcióit éflán­sehb tevékenységre serkenti. Nagy ulévl vásár VARGA vasáruilázban, Hid-ucca Garantált minőségű zományoedény: lábas és fazék: Vt, 1, 2, 3 Üt. 1 drb ára: —.43, —.65, 1.-, 1.22 P. zsirbödön: 10 15 20 literes. ára: 3.70 5.—, 6.70 P. 0 I drb 3-as számú salgótarjáni szén vasaló P 3.— I drb 5 kg-os konyhamér Ie£ P 4.80 I drb zserJyoőriő P 3.30 la. berndorfi rozsdamentes alpacca evőeszköz. Ia. garantált acéikorcsolyák. Legszebb ujévt afándékofc! A cipő és a Játékbicikli A szent este napjának délelőttjén fotogra fáltam az alábbi két pillanatfelvételt a szege­di uccákoa Cipőikirakat a Kárész-uccában. A kecses, karcsú, ragyogó cipők metszett üvegállványo­kon diszkréten és húzzák ellenállhatatlan erő­vel maguk felé főképen a női tekinteteket. Van mindenféle közöttük. Valóságos remekmüvek, amilyenek osak a kgköltőó^b fantáziájú cipé­szek álmaiban születhetnek meg. Olyan szépek, hogy szinte hajlandó az ember elengedni belő­lük a női lábat is. Elegáns hölgyek állnak meg a kirakat eJőtt és sóvárgó, szakértő 6zemmel vizsgálják végig a cipőcsodákat A mellékkira­katban, amely lényegesen kisebb a főkirakat nál kapott helye* a férficipő. Ezek nek alig van nézőjük. Két nagyor sápadt arcú, nagyon toprongyos gyerek áll meg előttük. Messziről nem lehet raegálla pitani, hogy fiuk-e, vagy pedig lányok, a csu parongyosság uniformizálja őket. Közelebbrfi már kiderül, hogy az egyik fiu, a másik leány Hat—hét évesek lehetnek, valÓ6zinöleg testvé rek. Van cipőjük, elől-hátul szétnyílt, régen el használt óoskaság, amely talán maga sem em­lékszik arra, hogy valamikor cipőnek nevez­ték. A gyerekek meztelen talpa akadálytala­. nul villog ki belőlük. A két gyerek áll s tágrapattaat szemmel báimul a kirakatba. A kisfiú megszólal, de előbb oldalba könyökiN a kisleányt; — Te melyiket választanád? — Áztat, ml — mutat az egyik vastagtalp» cipőre. — Hát te? — Én meg emezt, mert ennek vastagabb » talpa. A gyerekek peroekig állnak és néznek s Aztán lassan elgondolkozva indulnak tovább. Nyűtt cipőjük megmaradt és szabadon lengő talprész« bántóan csattog a hideg aszfalton. Néhány lé­péssel odébb csillogó karácsonyi kirakat ka­\ cérkodik a járókelőkkel. A vastag tükörüveg mögött cukorcsodák, Játékcsodák, gyerekóróm osodák sziporkáznak. A két gyerek lehajtott fejjel halad el a kirakat mellett Észre sem veszik. n. Inasgyerek áll az ucoasarkon. Értelmes ar­cú, ragyogó szemű legényke, de arcában, nézé­sében valami koravénség érzik. Hóna alatt pa­pírba csomagolt, vastag spárgával átkőtötl háromkerekű játékbicikli. A gyerek nézi a cso­magot, meg-megéll vele, aztán indul tovább, de ("gyre többször áll meg. Araikor a sarokra ér ijedt arccal néz körűi. Nem látja meg. hogy fi­gyelem. Néhány pillanatig töpreng, aztán hir­telen elhatározással nekiesik a csomagnak, ki­bogozza a vastag spárgiát, leszedi a papírt, a kis gépet a járdára teszi, ráül és néhány mé­tert fut vele. Ragyog az arca és tökéletes gye­rekarccá szellemül át- Karásconyi gyereköróm sugárzik róla. Aztán leszáll a gépről, gondosan becsoma­golja és viszi tovább gyors, határozott köte­lességtudó lépésekkel — a rendelőnek (m) - A róknsj székhá. kebel«*» működő letek december 31-én «¿te 8 órai kezdettel a nőkusí kulhirtiáz dísztermében szilveszteri estélyt pendez­1 nek a székház javá®.

Next

/
Oldalképek
Tartalom