Délmagyarország, 1941. december (17. évfolyam, 275-297. szám)

1941-12-14 / 285. szám

KARÁCSONYI AJÁNDÉKOKAT Szegszárdy böröndös és bőrdíszművesnél KARASZ UTCA 8. vegyen: Disznó, bőr bőröndöket, neszeszereket, vá­rosi táskákat, pénz-, cigaretta-, szi­var-igazolvány tárcákat, púder és varró dobozok bőrből, stb. Alapít­va 1906. Nemzeti takarékossági tag wc^Könyvet minden magyar kézbe Uj magyar regények! vitéz Somogyváry Gyula A pirossapkás kislány Nagyszabású Görgey-regény. Külö­nös és megható szerelmi történet vonala mentén, az eseményekben ro3róőó mindennapi emberek, há­nyatott életével eleveníti meg a kor­szak történetét. 'Ara 7 pengő. Szentmíhálymé Szabó Mária M a g v e t ő k Egy magyar családnak generáció­kon keresztül folytatódó úttörő munkája. Hatalmas regényalkotás. Ar.a 8 pengő. Székely, Tifoi Voltál és leszel Aa élet egyik legnagyszerűbb meg­nyilvánulását, az anyai ösztönt je­leníti meg ez a regény. Mellette azonban szóhoz jntnak benne nap­jaink múlékony problémái is­'Ara 7 pengő. Érdekes, értékes uj magyar könyvek! Híaklcai tts Szép közélet Érett és fölényes szatírák sorozata • politikai és társadalmi élet visz­•zásáyairól és egy-egy fricskát megérdemlő típusáról. Áréi: ó npnín. fbdai Cfyula Z r \ »r f e n e 1 o o r a Kéhányszáz történet muzsikusokról és muzsikáról. Hincz Gyula közel IN rajza díszíti az 1941. Karácsony legszebb ajándékkönyvét Ara 9 pengő Kaphatók minden könyvesboltban! ftinger it Wolfner Irodalmi Intését kiadása. A Dóm-tér galambjai.. (A Délmagyarország munkatársá­tól) A galamb megrázta szárnyait, az­tán beljebb helyezkedett, a kőpár­kány oszlopai mögé. Nemrég indult el innen körútra a város házai, utcái tö­lött, hogy a magasból félszemmel pis­logjon szokása szerint mindenre, ami az utcán fekszik és ami ehető. Nem a házilag hizlalt, húsos és szalonnás galambok fajtájához tartozott, amely a háztetődre szerelt galambkalitkába zárva várja azt a pillanatot, mikor az örök enyészetbe vándorol galamb­lelke és egy fazékba a teste. Nem; ez a galamb sovány volt. mondhatnánk keszeg: csontján csak néhány rost ke­mény izom és vastag toll jelezte az élő madármivoltot. A dolgozó galam­bok fajtájának volt egyik képviselője. Okos, értelmes jószág, amely kora reggeltől késő estig röpköd, kutat, szaladgál, bogy valahol betevő falat­hoz jusson. S mivel egyre kevesebb falat fekszik az utcán — nem ugy, mint a régi világban — munkája egy­re több, mert egyre nagyobb területe­ket kell berepülnie, hogy megtalálja azt, amit keres. Nemcsak magának kell biztosítani a napi élelemszukség­letet: van egy életpárja is, akivel néha összeül a párkány szélén tanács­kozni s van néhány galambapróság is, amely ezeknek á tanácskozásoknak közvetlen eredménye, ők együttesen a galamb-család. Galambszempontból meglehetősen idillikusnak mondható a család élete: 'zavaró körülmény nem lép föl, hiszen elég magasan élnek itt a kőtornyok kiugrásain ahhoz, bogy holmi emberi kéz ne férjen közel hoz­zájuk. A nagyobbik gálambfiu már szintén keres, hosszú távolságokat tud már végigrepülni, sőt bátorsága is van már elzavarni, ha kell, né­hány tulságósan szemtelen verebet A két kis galamblányka még pihés leg­újabb /költemény*; félénk még. ép­pen hogy csak meg meri csattogtatni a szárnyát apró kört írva le a torony körül, A család feje tehát — mint már mondtuk — megrázta szárnyait és behúzódott otthonába. Élénk galamb­bugás fogadta nénii gyerekes csipo­gással vegyítve. El kellett mesélni, hogy merre járt, mit látott és főként gyorsan elő kellett adni azt, amit össze­gyűjtött; morzsákat, meg miegyebet. S miközben folyt a diskurzus ott a torony egyik párkánván. azalatt va­lami történt a környéken. VALAMI TÖRTÉN" mert a következménv egészen szokat­len volt. Sürti galamhrajok röppentek fel és rebbentek szanaszét a Dóm-tér fölött. Nem olvan rendezett szétr©h­benés volt ez, mint az. amikor csapa­tostól kelnek szárnyra' élelem után Ezt a szétrehbenést valami rémület hozhatta létre. A galamb szive összeszorult egy kicsit, de a család előtt nem akarta mutatni, bogy galambtestében volta­képpen nyulsziv lakozik. Az ijedt röpködés láttán neki is repülhetnék je támadt hirtelen. Szét-sapta a szárnvít. kívül repült az oszlopokon, aztán rö­vid körözés után visszaszállt a kőpár­kányra. Innen, most már némileg meg­nyugodva, vette szemügyre jobban a világot. Először semmit se látott. Nézett fölfelé; hátha valamilyen ragadozó madár ijesztette meg a galambtársr kat. Semmi. Az ég derűs, a levegő tiszta, közel s távolban nincs nvoma semmiféle ragadozónak. Most már le­felé nézett. Lenn is megszokott a kép. Néhány autó pöfög, egy-két szekér nyekereg végig a tér melletti nton és mindenütt apró hangvának látszó em berek nyüzsögnek minden irányban S ahogy néz, hirtelenül éles csatta­nást hali. önkéntelenül fölröppen, csaknem egyidöben azokkal a kőda­rabkákkal, amelyek közvetlenül mel­lette pattantak te valamilyen ismeret­len ok miatt a párkány oszlopáról. A csattanóstól és a kődarabok pattogá­sától annyira beleremegett a félelem hogy a repülést nem tudja abbahagy­ni: érzékeny idegszálai tovább ránci­gálják a szárnyait és repiil még akkor is, mikor már vissza szeretne helyez­kedni a párkányra. Aztán mégiscsak megnyugszik valahogv és újra ott te­rem családtagjai mellett Csak s két leényfiókát találja itt. a töhbi elte­wt rtfíhh felriadtában. Mi volt ez? Irgalmatlanul dobog a szive, de azért igyekszik alaposan és a lehetőség szerint nyugodtan körül­nézni. Most már a nyakát is előre­nyújtja, hogy közvetlenül maga alá lásson a torony tövébe. És ekkor észrevesz valamit. EGY EMBER áll a torony alatt. Valami hosszú szerszámot — olyan, mintha karjának meghosszabbított folytatása lenne — nyújtogat felfelé. Egy ideig csöndben, mozdulatlanul áll. Most a galambosak egy fekete pontot lát Apró lyuk az egész, mintha egy fekete szem lenne, amely egyenesen tlánéz. Farkassze­met néz ezzel a sötét ponttal. Nem tudja mi ez, szeretné valahogyan ki­tapasztalni, hogy mi fán terem, mit várhat tőle? A fekete pont is, az ember is és a galamb is mozdulatlan. És egyszercs&k pirossá válik a fe­kete pont. Olyan valami szökken ki belőle, mint a környékbeli házak ké­ményéből szokott kiereszkedni. Éles dörrenés kiséri a füstöt, a dörrenést minden oldalról hallja most a galamb, mert a tér falai százszorosan vissz­hangozzák. Voltaképpen nem is tudja, bogy abból a vörössé vált pontból jött-e ki ez a pukkanás is, de ezen már nem is tud töprengni. Megijed a hangtól s mint az előbb, most is fel akar röppenni. Szét akarja vágpi a szár­nyát, lábát ellöki á párkányról az­tán ... Aztán zuhan lefelé. Mi ez? Érzi, bogy egyik szárnya engedelmesen ki­nyílik, elválik a testétol, de a másik nem mozdul. Pedig minden erejét ösz­szeszedve igyekszik kiterjeszteni, mert hiszen a föld egyre közeledik és nagy szégyen az, ha a galamb leesik. Vég­re mégiscsak kicsapódik a másik szárny is s most már két szárnyával egyszerre erős mozdulatot tesz, csap­kod, összehúzza, szétvágja... Csap­kod, összehúzza, szétvágja... Sikerül is megakasztani a zuhanást, de milyen áron! Irtózatos, eddig ismeretlen fáj­dalmat érez. Szárnya és teste meg­rándul. egy pillanatra megáll a leve­gőben. Aztán újra csapkodni kezde­nek a szárnyak és valami keveset föl­jebb emelkedik a galambtest. Érzi, hogy most fejti ki életének legna­gyobb erőfeszítését, önmaga is elcso­dálkozik; hogy lehet ennri prő egy galambban? Fölötte az eg, amelyet mindenképpen meg kell közelíteni s alatt a föld, amelytől feltétlenül el kell távolodni. Ég és föld .. Mind a kettő a galamb otthona. De a föld most gonosz: érzi a galamb, hogy semmiképpen sem szabad most a föld­re hullni. És csapkod, csapkod szüntelen. Már nemcsak a szárnya dolgozik, ha­nem az egész teste Lábai is együtt rőnganak a szárnvakkal. Minden csa­pásnál az az érzése támad, hogy va­lami kiszakad belőle. A mellében, jó­val a szárnyak alatt, állandó szúrás s ahányszor szétvágja és összerántja a repiiló'szerszámokat. mindannyiszor valami meleg .ragadós folyadék öm­lik ki onnan, ahol a: szurást érzi A nap süt. Az előbb még teljesen világos volt a világ, fénvlett. min­den. Fényesek voltak a háztetők a kora délutáni nap ragyogásában, fé­nyes volt a torony, a tér. Most egyre homályosodik a kép. ami a szemébe kerül Homályosak és már-már söté­tek a háztetők, sötét a toronv és egy­szerre fekete lett a tér .. Nem tudja galambszemével felfogni ezt a gyors éjszakát. Az eddigi kinzó fájdalom helyébe egyszerre valami jóleső for­délmagy akofisz ág ©'' Vasárnap, 1941. december 14. v* üe kísérletezzen, használja rendszeresen a híres nogyeniiedi KOVÁCS KRÉM-CI Eltünteti az arcbőr szépség­hibáit, csodálni fogja ön ts bámulatos hatását. Az arc megszépül, feltűnően tiszta, üde lesz! Éjjeli használatra kék, nappali használatra sárga csomagolásban. tóság önti el a testet. Nem érez már semmit s nem tud már arról, hogy a szárnya megszűnt mozogni. Eszébe jut még a galambcsalád; öt vagy ha! galambgyerek van fönn a párkány mö­götti otthonban. És ott van a galamb, asszony is, akivel leült néha a pár­kányra. Ott vannak mindnyájan. Mennyi galamb van, milyen belátha­tatlan sokaságú galamb van most mellette és körülötte! Mind száll és mindmegannyi csapkod a szárnyával. Mind az ég felé igyekszik és ő velük röpül. Érzi á szelet, amely megbor­zolgatja a tollát, amely belemarkol a szárnyába, örömében felvágja a fe­jét. Millió galamb bugását hallja, ösz­szekeveredve valami megszokott utcai zajjal és egy tompa dörrenés lassan elhaló visszhangjával. Azután csönd lesz hirtelen. Telje­sen sötét van, de ezt már nem tudja a galamb. Lenn a fűben, ahová zuhant, még rándul a teste egyet-kettőt, még csapkod, a szárnya, de inár nem a le­vegőt hasítja, hanem a véres földet veri. Már nem látja és nem hallja, hogy az ember újra és újra felemeli azt a hosszra fekete valamit, újra dör­renés fut keresztül a téren és uj, meg uj galamb zuhan a fűbe örök már a csönd és örök már a sötétség. APRO fflS volt csupán az újságokban ax, hogy a város elrendelte — tekintettel a dómtéri galambok túlságosan nagy­arányú elszaporodására — az épitf ményék és az építmények alatt iártí emberek érdekében a dómtéri galam­bok kiirtását. Nem lehet elvitatni a szociális érzéket sem. mert hiszen egyik indok az, hogy nem tudják etet­ni ngy a galambokat, mint egykoron. Hordtak ide a járókelők kukoricát és sok minden más galambeledelt. Le­szórták a Dóm-tér kőkockáira. És á galpmbot, ezrei lepték el ilyenkor a teret kibújva a magasság oszlopai, kő­pérkánvai. mögül. De aztán elmult a galambetetés kora. El • kellett rendel­ni a galambirtást. Néhánv vadász­fegyveres ember jelent meg a tor­nyok tövében és munkába kezdett. Az •újságokban H megjelent a hir. De a galambok nem tudják, hogv ez a do­log ilyen esysr/erfi. A galambok nem olvasnak újságot. A galambok nem ismerik a törté­nelmet sem. A történelem nem g.v Itmbszivoknek és galambagyaknak való. Nem tudják azt. hogv egykor még törvénvszék elé is állították az állatokat Páris bírósága Villon né bánv pörével egyidőbon a vádlottak p-idjára ültetett egy bikát is. mert Károly herceg birtokán ígvontaposott egv mezei munkást. A galambok meghaltak Nincs is nekik fogalmuk arról, hogy müven egyszerűen. Kalmár-Maron Ferenc Tiszta gyapiuffonalak érkeztek Pal^I-fc^iwBuh&ifziefüe KHnO-uíca 4. sí. HIII—MIHI mm in ii n mii • n—au—liawamiaimijija—m i mm—si n i i »••» ÜSS A áffj S készüléket bemutat* elad, cserél* ?avit, részletre is. Frischman Sándor Szeged, Báró Jóslka-utca I? -re. re-%. -re, re -re­Tilcloa: 32—84.

Next

/
Oldalképek
Tartalom